Спросить у Google

Вы искали: кирпич (Русский - Румынский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Румынский

Информация

Русский

кирпич

Румынский

cărămidă

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

Кирпич

Румынский

Cărămidă

Последнее обновление: 2015-02-11
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

И ты, сын человеческий, возьми себе кирпич и положи его перед собою,и начертай на нем город Иерусалим;

Румынский

,,Şi tu, fiul omului, ia o cărămidă, pune -o înaintea ta, şi sapă pe ea cetatea Ierusalimului.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Всё, что осталось от собора Ураками — это несколько колонн из красного кирпича на месте взрыва бомбы.

Румынский

Din Catedrala Urakami, au rămas doar câteva coloane din cărămidă roșie, păstrate la hipocentrul bombardamentului.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Однако на этот раз он сказал им, что не знает о существовании других богов. Для того чтобы люди не усомнились в его правдивости, он решил опровергнуть существование иных богов, сказав своему помощнику Хаману: «Построй для меня высокую башню из глиняных кирпичей, чтобы мы выяснили истину и изобличили ложь Мусы».

Румынский

Haman!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Вели обжечь для меня глиняных кирпичей, и построй для меня башню; дойду, может быть, до Бога Моисеева. Но, право, думаю, что он лжец".

Румынский

Arde-mi lut şi zideşte-mi un turn, poate atunci voi urca până la Dumnezeul lui Moise, căci eu cred că Moise este mincinos.”

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Хаман, зажги мне (печь), (Чтобы обжечь кирпич) из глины, И башню (из него) устрой, Чтоб к Богу Мусы мне подняться, - Ведь я считаю: (Муса) - лжец!

Румынский

Haman! Arde-mi lut şi zideşte-mi un turn, poate atunci voi urca până la Dumnezeul lui Moise, căci eu cred că Moise este mincinos.”

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Разожги мне, Хаман, (огонь) над глиной [сделай кирпичи] и сооруди для меня башню: может быть, я поднимусь к богу Мусы (Которому он поклоняется и к поклонению только Которому он призывает). И ведь поистине, я думаю, что он [Муса] из числа лжецов».

Румынский

Haman! Arde-mi lut şi zideşte-mi un turn, poate atunci voi urca până la Dumnezeul lui Moise, căci eu cred că Moise este mincinos.”

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Начерпай воды на время осады; укрепляй крепости твои; пойди в грязь, топчи глину, исправь печь для обжигания кирпичей.

Румынский

Scoate-ţi apă pentru împresurare! Drege-ţi întăriturile! Calcă pămîntul, frămîntă lutul, şi găteşte cuptorul de cărămidă!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

кирпичи пали – построим из тесаного камня; сикоморы вырублены – заменим их кедрами.

Румынский

,,Au căzut nişte cărămizi, dar vom zidi cu pietre cioplite, au fost tăiaţi nişte smochini din Egipt, dar îi vom înlocui cu cedri.``

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

И увидели надзиратели сынов Израилевых беду свою в словах: не убавляйте числа кирпичей, какое положено на каждый день.

Румынский

Logofeţii copiilor lui Israel au văzut în ce stare nenorocită erau, cînd li se zicea: ,,Nu vi se scade nimic din numărul de cărămizi; ci în fiecare zi să faceţi lucrul cuvenit unei zile.``

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

А надзирателей из сынов Израилевых, которых поставили над ними приставники фараоновы, били, говоря: почему вы вчера и сегодня не изготовляете урочного числа кирпичей, как было до сих пор?

Румынский

Au bătut chiar pe logofeţii copiilor lui Israel, puşi peste ei de isprăvniceii lui Faraon. ,,Pentruce``, li se zicea, ,,n'aţi isprăvit ieri şi azi, ca mai înainte, numărul de cărămizi, care vă fusese hotărît?``

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

а кирпичей наложите на них то же урочное число, какое они делали вчера и третьего дня, и не убавляйте; они праздны, потому икричат: пойдем, принесем жертву Богунашему;

Румынский

Totuş să le cereţi acelaş număr de cărămizi, pe cari le făceau mai înainte; să nu le scădeţi nimic din ele, căci sînt nişte leneşi; de aceea strigă mereu: ,Haidem să aducem jertfe Dumnezeului nostru.`

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

и делали жизнь их горькою от тяжкой работы над глиною и кирпичами и от всякой работы полевой, от всякой работы, к которой принуждали их с жестокостью.

Румынский

Le-au făcut viaţa amară prin lucrări grele de lut şi cărămizi, şi prin tot felul de lucrări depe cîmp: în toate muncile acestea pe cari -i sileau să le facă, erau fără nici un pic de milă.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Пойдите же, работайте; соломы не дадут вам, а положенное число кирпичей давайте.

Румынский

Acum, duceţi-vă îndată de lucraţi; nu vi se vor da paie, şi veţi face acelaş număr de cărămizi.``

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

соломы не дают рабам твоим, а кирпичи, говорят нам, делайте. И вот, рабов твоих бьют; грех народу твоему.

Румынский

Robilor tăi nu li se mai dau paie ca mai înainte, şi totuş ni se spune: ,Faceţi cărămizi!` Ba încă, robii tăi sînt şi bătuţi, ca şi cînd poporul tău ar fi vinovat.``

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.

Румынский

Şi au zis unul către altul: ,,Haidem! să facem cărămizi, şi să le ardem bine în foc.`` Şi cărămida le -a ţinut loc de piatră, iar smoala le -a ţinut loc de var.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

не давайте впредь народу соломы для делания кирпича, как вчера и третьего дня, пусть они сами ходят и собирают себе солому,

Румынский

,,Să nu mai daţi poporului paie ca mai înainte pentru facerea cărămizilor; ci să se ducă singuri să strîngă paie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Ловушка/ Ложные кирпичи

Румынский

Cărămizi false

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Подвижные кирпичи

Румынский

Cărămizi mobile

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK