Спросить у Google

Вы искали: dostojanstva (Сербский - Албанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Албанский

Информация

Сербский

"Ušla sam u politiku bez proračuna i sa puno dostojanstva.

Албанский

"Unë kam hyrë në politikë pa llogaritje dhe me nder të lartë.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

Premijer Hašim Tači rekao je da plan odražava povratak dostojanstva u kosovske institucije.

Албанский

Kryeministri Hashim Thaçi tha se plani pasqyron kthimin e dinjitetit në institucionet e Kosovës.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

"Veoma cenimo vašu potvrdu našeg dostojanstva", napisao je on Obami.

Албанский

"Ne e çmojmë lart njohjen prej jush të dinjitetit tonë," i shkroi ai Obamës.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

„Zaboraviti, poricati i kriti šta se dogodilo je potcenjivanje nas samih i našeg sopstvenog dostojanstva.

Албанский

"Të harrosh, të mohosh dhe të fshehësh atë që ndodhi është nënvlerësim i vetes dhe dinjitetit tonë.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

"Privatizacija javnog penzijskog sistema će stoga obezbediti tranziciju sa populizma na garantovanje slobode i dostojanstva penzionisanih ljudi."

Албанский

"Privatizimi i sistemit të pensioneve publike do të sigurojë tranzicionin nga populizmi në garantimin e lirisë dhe dinjitetit të njerëzve të pensionuar."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

Optužnica ga po četiri tačke tereti za zločine protiv čovečnosti zbog porobljavanja i silovanja i po druge četiri za kršenje zakona i običaja ratovanja zbog silovanja i povrede ličnog dostojanstva.

Албанский

Ajo e akuzon atë me katër akuza të krimeve kundër njerëzimit për skllavërim dhe përdhunim dhe katër akuza për shkelje të ligjeve apo zakoneve të luftës për përdhunim dhe cënim të dinjiteti personal.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Makedonija je spremna na kompromis, rekao je Gruevski, ali je insistirao na očuvanju "identiteta i dostojanstva" Makedonije.

Албанский

Maqedonia është e gatshme për kompromis, tha Gruevski por ai këmbënguli në ruajtjen e "identitetit dhe dinjitetit" të Maqedonisë.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

On je podvukao da je Srbija zemlja koja čvrsto stoji iza svog teritorijalnog integriteta, suvereniteta i dostojanstva i namerava da nastavi tu politiku i uzdrži se od uzrokovanja bilo kakvih tenzija u regionu.

Албанский

Ai nënvizoi se Serbia është një vend që qëndron me forcë prapa integritetit territorial të saj, sovraniteti dhe dinjitetit dhe ka ndërmend ta mbajë këtë politikë e të mos marrë pjesë në krijimin e ndonjë tensioni në rajon.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Сербский

U međuvremenu, Elif Šafak, koja se nalazi među najpoznatijim turskim piscima, pojaviće se 21. septembra na suđenju po optužbi za uvredu turskog dostojanstva.

Албанский

Në lajmet e tjera, Elif Shafak, një nga shkrimtaret më të njohura turke, do të përballet me gjyq në 21 shtator me akuzat e fyrjes ndaj karakterit turk.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

„Izborni proces je bio tih i pun dostojanstva, zasnovan na izbornom zakonu i sa velikim odzivom birača“, napomenuo je Beriša.

Албанский

"Vendi ka kaluar nëpërmjet një procesi zgjedhor të qetë me plot dinjitet, mbështetur në ligjin zgjedhor dhe me pjesëmarrje të madhe," vuri në dukje Berisha.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

Tema takmičenja bila je “Odslikavanje značaja ljudskog dostojanstva, međusobnog poštovanja i prijateljstva, kao i ekonomske odgovornosti i odgovornosti u oblasti zaštite životne sredine”.

Албанский

Tema e konkurimit ishte "Duke refrlektuar mbi rëndësinë e dinjitetit njerëzor, respektit të ndërsjelltë dhe miqësisë si edhe përgjegjësive ekonomike e mjedisore ndaj njeri tjetrit".

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

U saopštenju objavljenom nakon što su inspektori posetili centar u ponedeljak, UNHCR je ukazao da uslovi u objektu predstavljaju "uvredu ljudskog dostojanstva" i krše ljudska prava.

Албанский

Në një njoftim për shtypin botuar pasi inspektorët vizituan qendrën të hënën, UNHCR tha se kushtet atje qenë një "fyerje për dinjitetin njerëzor" dhe shkelnin të drejtat e njeriut.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

„To predstavlja najveći uspeh u pogledu slobode i dostojanstva [Albanaca] od pada Gvozdene zavese“, rekao je premijer Sali Beriša.

Албанский

"Ajo shënon arritjen më të madhe për lirinë dhe dinjitetin e [shqiptarëve] që prej rënies së Perdes së Hekurt," pranoi Kryeministri Sali Berisha.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

"Verujem da mora da postoji sredina, kompromis u kojem su potrebni određena jednakost i pridržavanje dostojanstva i principa dve strane umešane u spor, kako bi se postiglo uspešno i dugoročno rešenje tog pitanja", rekao je ministar.

Албанский

"Unë besoj se duhet të jetë një truall i mesëm, një kompromis në të cilin është e nevojshme një farë barazie dhe respektimi i dinjitetit dhe parimeve të të dy palëve të përfshira në diksutim, me qëllim që të arrihet një zgjidhje e suksesëshme dhe afat-gjatë ndaj çështjes," tha ministri.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

«Iz ovog grada čija je istorija obeležena velikim patnjama i krvoprolićem, molim svemogućeg Boga da ima milosti prema gresima počinjenim protiv čovečnosti, ljudskog dostojanstva i slobode, počinjenim i od strane dece Katoličke crkve i da u svima podstakne želju za prastanjem», rekao je papa tokom mise ispred samostana Petrićevac.

Албанский

''Nga ky qytet, shënuar në rrjedhë të historisë me kaq shumë vuajtje e gjakderdhje, unë i kërkoj Zotit të plotfuqishëm të ketë mëshirë për mëkatet e kryera kundër njerëzimit, dinjitetit dhe lirisë njerëzore, edhe nga bijtë e kishës katolike, dhe të nxisë në të gjithë dëshirën për falje të dyanëshme, '' tha Papa gjatë meshës në manastir.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

"Globalno, trgovina ljudima je multidimenzionalna pretnja: ona lišava ljude njihovih ljudskih prava i dostojanstva", rekla je ona. "Ona povećava globalne zdravstvene rizike.

Албанский

“Botërisht, trafikimi njerëzor është një kërcënim shumëdimensional: ai i privon njerëzit nga të drejtat e njeriut dhe dinjiteti,” tha ajo. “Ai rrit rreziqe ndaj shëndetit boteror.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

«Štićenje potreba ljudskog dostojanstva oko kojih se ne može pregovarati jednako je poziv svake zemlje i svako mora da se drži istih visokih standarda moralnog postupanja, uključujući Sjedinjene Države», rekla je Rajsova u ponedeljak.

Албанский

"Mbrojtja e kërkesave të panegociueshme të dinjitetit njerëzor është një kërkesë e barabartë për çdo vend dhe gjithkush duhet t'i përmbahet të njëjtave standardeve të larta të sjelljes morale, duke përfshirë Shtetet e Bashkuara," tha Rajs të hënën.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

«Ohridsko leto [festival] osvetljava makedonsko kulturno bogatstvo i gradi naše mostove sa svetom već skoro pola veka, pokazujući sve vreme da je negovanje kulture i duhovnih vrednosti najbolja garancija ne samo za opstanak države nego i za očuvanje identiteta i dostojanstva njenih građana», rekao je Crvenkovski.

Албанский

"[Festivali] i Verës i Ohrit ka pasuruar thesarin kulturor maqedonas dhe ka ndërtuar urat tona të lidhjes me botën për pothuajse gjysmë shekulli, duke treguar gjithnjë se kultura dhe vlerat shpirtërore të gëzueshme janë garancia më e mirë jo vetëm për mbijetesën e shtetit, por edhe për ruajtjen e identitetit dhe dinjitetit të qytetarëve të tij," tha Crvenkovski.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

„Nijedna reč nije izgovorena nasumice u ovom govoru, koji se dotakao fundamentalnih ideala imaginarne i idealne Rumunije: uvažavanja prošlosti, ljubavi prema zemlji, vere, sećanja, identiteta i dostojanstva.

Албанский

"Asnjë fjalë nuk u përdor më kot në një fjalim që preku në idealet thelbësore të një Rumanie të imagjinuar e ideale: respektin për të kaluarën, dashurinë për vendin, moralin, kujtesën fetare, identitetin e dinjitetin.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

„U izveštaju nema dokaza i Komora nudi pravnu i profesionalnu podršku svim pomenutim osobama ... u utvrđivanju činjenica i zaštiti dostojanstva“, rekao je Musa Draguša, predsednik Komore.

Албанский

"Raporti nuk ka asnjë provë dhe Dhoma i ofron mbështetje ligjore dhe profesionale çdokujt që përmendet ... për të zbuluar fakte dhe për të mbrojtur dinjitetin e tyre," tha Musa Dragusha, kryetari i Dhomës.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK