Спросить у Google

Вы искали: заповедник (Сербский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Английский

Информация

Сербский

Заповедник Секстон.

Английский

Commander Sexton.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Заповедник Брајант...

Английский

Captain Bryant...

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Ја сам заповедник!

Английский

I'm the Captain!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Ја сам био заповедник.

Английский

I'm in command.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Ја сам заповедник овде!

Английский

I'm the commander here!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Ово је Заповедник Секстон.

Английский

This is Commander Sexton.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Лорд Заповедник Ноћне Страже.

Английский

- Lord Commander of the Night's Watch.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Он је заповедник вашег брода.

Английский

He's in command of the warship upon which you're sailing.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

С њим ћу изгледати као заповедник.

Английский

That will give me an air of authority.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Ти си сада Лорд Заповедник. Заповедај.

Английский

You're the Lord Commander now.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

- Потребни сте као овдашњи заповедник.

Английский

as local commandants, your presence is necessary.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Ја сам Кенинг, заповедник овог гарнизона.

Английский

I'm Kenning, commander of this garrison.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Сад кад сам ја заповедник, морамо да решимо хитне ствари.

Английский

so, now that i'm in charge, colonel, there are urgent priorities for us to discuss.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

По њему ће те препознати господин Тревил, заповедник краљевих мускетара.

Английский

Learn, do you know Monsieur Treville, of the musketeers commanded.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Заповедник Тејлор је послао УК у погрешну болницу, али укапираће они то.

Английский

Commander Taylor sent FID to the wrong hospital, but they're gonna figure that out.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Родио се као копиле од Зимоврела, а сада је Лорд заповедник Ноћне Страже.

Английский

Born the bastard of Winterfell, now the Lord Commander of the Night's Watch.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Пропустио си могућност да постанеш заповедник свог властитог брода пошто си се добровољно јавио за овај задатак.

Английский

You have turned down the opportunity to be commander of your own ship to volunteer for this assignment.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Истрага се одуговлачи више од 2 месеца треба ићи до извора, што би било министарство одбране и главни заповедник.

Английский

The Marine high command failed to investigate the events of November 19th for over two months. A blame, they say, must not be allowed to stay at the enlisted level but should be traced to its source, which is the Secretary of Defense and the Commander in Chief.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK