Спросить у Google

Вы искали: dodjo (Сербский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Арабский

Информация

Сербский

Obradovah se vrlo kad dodjoše braæa i posvedoèiše tvoju istinu, kako ti u istini živiš.

Арабский

لاني فرحت جدا اذ حضر اخوة وشهدوا بالحق الذي فيك كما انك تسلك بالحق.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

I odgovori jedan od starešina govoreæi mi: Ovi obuèeni u bele haljine ko su, i otkuda dodjoše?

Арабский

واجاب واحد من الشيوخ قائلا لي هؤلاء المتسربلون بالثياب البيض من هم ومن اين أتوا.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

I kad Mu bi dvanaest godina, dodjoše oni u Jerusalim po obièaju praznika;

Арабский

ولما كانت له اثنتا عشرة سنة صعدوا الى اورشليم كعادة العيد.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

I dodjoše brzo, i nadjoše Mariju i Josifa i dete gde leži u jaslama.

Арабский

فجاءوا مسرعين ووجدوا مريم ويوسف والطفل مضجعا في المذود.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

I izidjoše na goru, i dozva koje On hteše; i dodjoše Mu.

Арабский

ثم صعد الى الجبل ودعا الذين ارادهم فذهبوا اليه.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

I odmah, izašavši iz zbornice, dodjoše u dom Simonov i Andrijin s Jakovom i Jovanom.

Арабский

ولما خرجوا من المجمع جاءوا للوقت الى بيت سمعان واندراوس مع يعقوب ويوحنا.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Dodjoše pak sluge ka glavarima sveštenièkim i farisejima; i oni im rekoše: Zašto ga ne dovedoste?

Арабский

فجاء الخدام الى رؤساء الكهنة والفريسيين. فقال هؤلاء لهم لماذا لم تأتوا به.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

I dodjoše u kuæu, i sabra se opet narod da ne mogahu ni hleba jesti.

Арабский

فاجتمع ايضا جمع حتى لم يقدروا ولا على اكل خبز.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

I dodjoše preko mora u okolinu gadarinsku.

Арабский

وجاءوا الى عبر البحر الى كورة الجدريين.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

I u osmi dan dodjoše da obrežu dete, i hteše da mu nadenu ime oca njegovog, Zarija.

Арабский

وفي اليوم الثامن جاءوا ليختنوا الصبي وسموه باسم ابيه زكريا.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

A posle dodjoše i one druge devojke govoreæi: Gospodaru! Gospodaru! Otvori nam.

Арабский

اخيرا جاءت بقية العذارى ايضا قائلات يا سيد يا سيد افتح لنا.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

A beše blizu pasha jevrejska, i mnogi iz onog kraja dodjoše u Jerusalim pre pashe da se oèiste.

Арабский

وكان فصح اليهود قريبا. فصعد كثيرون من الكور الى اورشليم قبل الفصح ليطهروا انفسهم.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

U to vreme, pak, dodjoše neki i kazaše za Galilejce kojih krv pomeša Pilat sa žrtvama njihovim.

Арабский

وكان حاضرا في ذلك الوقت قوم يخبرونه عن الجليليين الذين خلط بيلاطس دمهم بذبائحهم.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Dodjoše pak i carinici da ih krsti, i rekoše mu: Uèitelju! Šta æemo èiniti?

Арабский

وجاء عشارون ايضا ليعتمدوا فقالوا له يا معلّم ماذا نفعل.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

I vrlo rano u prvi dan nedelje dodjoše na grob oko sunèanog rodjaja.

Арабский

وباكرا جدا في اول الاسبوع أتين الى القبر اذ طلعت الشمس.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

I dodjoše u okolinu gadarinsku koja je prema Galileji.

Арабский

وساروا الى كورة الجدريين التي هي مقابل الجليل.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Tada dodjoše vraèari, zvezdari, Haldeji i gatari, i pripovedih im san, ali mi ne mogoše kazati šta znaèi.

Арабский

حينئذ حضر المجوس والسحرة والكلدانيون والمنجمون وقصصت الحلم عليهم فلم يعرفوني بتعبيره.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

A kad dodjoše prvi, mišljahu da æe više primiti: I primiše i oni po groš.

Арабский

فلما جاء الاولون ظنوا انهم يأخذون اكثر. فاخذوا هم ايضا دينارا دينارا

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Prošavši pak Amfipolj i Apoloniju dodjoše u Solun, gde beše zbornica jevrejska.

Арабский

فاجتازا في امفيبوليس وابولونية وأتيا الى تسالونيكي حيث كان مجمع اليهود‎.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

A oni otresavši na njih prah sa svojih nogu dodjoše u Ikoniju.

Арабский

‎اما هما فنفضا غبار ارجلهما عليهم وأتيا الى ايقونية‎.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK