Спросить у Google

Вы искали: atmosférickej (Словацкий - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Польский

Информация

Словацкий

Výboj atmosférickej elektriny.

Польский

Atmosferyczne wyładowanie elektryczne.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

Pri bežnej atmosférickej teplote a tlaku je to kvapalina.]

Польский

Jest ciekła w temperaturze pokojowej i pod ciśnieniem atmosferycznym.]

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

[Zložitý zvyšok z atmosférickej destilácie bután-butylénovej frakcie.

Польский

[Złożona pozostałość z destylacji atmosferycznej strumienia butan-butylen.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

Zvyšky (ropné), hydrogenačne odsírené, z atmosférickej kolóny

Польский

Pozostałości (ropa naftowa), hydroodsiarczane, z kolumny atmosferycznej

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

(Komplexná zmes uhľovodíkov vyrábaných rezídua z atmosférickej destilácie ropy.)

Польский

(Złożona mieszanina węglowodorów otrzymywana w wyniku destylacji próżniowej pozostałości z atmosferycznej destylacji ropy naftowej)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

(Komplexné rezíduum z vákuovej destilácie rezídua z atmosférickej destilácie ropy.

Польский

(Złożona pozostałość z destylacji próżniowej pozostałości z atmosferycznej destylacji ropy naftowej.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

(Komplexná zmes uhľovodíkov vyrábaných vákuovou destiláciou rezíduí z atmosférickej destilácie ropy.

Польский

(Złożona mieszanina węglowodorów otrzymywana podczas destylacji próżniowej pozostałości z destylacji atmosferycznej ropy naftowej.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

[Zložitá zmes uhľovodíkov produkovaných pri atmosférickej destilácii zmesi bután-butylén.

Польский

[Złożona mieszanina węglowodorów wytworzona przez atmosferyczną destylację strumienia butanowo-butylynowego.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

Zvyšky (ropné), s nízkym obsahom síry z atmosférickej kolóny

Польский

Pozostałości (ropa naftowa), po usunięciu lekkich składników, o niskiej zawartości siarki

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

atmosférickej teplote - 20 °C na 6 hodín a teplote + 50 °C na šesť hodín.

Польский

temperatury otoczenia równej -20 °C przez sześć godzin i temperatury +50 °C przez sześć godzin.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

Rezíduá (ropné), atmosférické; ťažký vykurovací olej (Komplexné rezíduum z atmosférickej destilácie ropy.

Польский

Pozostałości po destylacji atmosferycznej (ropa naftowa); olej opałowy ciężki

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

Rezíduá (ropné), z atmosférickej veže; ťažký vykurovací olej (Komplexné rezíduum z atmosférickej destilácie ropy.

Польский

Pozostałości z kolumny atmosferycznej (ropa naftowa); olej opałowy ciężki

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

prívod hnojív a iných látok bohatých na dusík a fosfor (napr. z bodových a plošných zdrojov vrátane poľnohospodárstva, akvakultúry, atmosférickej depozície),

Польский

wprowadzanie nawozów oraz innych substancji bogatych w azot i fosfor (np. ze źródeł punktowych i rozproszonych, w tym z rolnictwa, akwakultury i opadów atmosferycznych),

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

Bilancia živín v poľnohospodárstve sa v mnohých krajinách EÚ v posledných rokoch zlepšila, ale u viac ako 40 % citlivých oblastí suchozemských a sladkovodných ekosystémov dochádza stále k atmosférickej depozícii dusíka nad kritické zaťaženie.

Польский

Równowaga substancji odżywczych stosowanych w rolnictwie w wielu krajach UE poprawiła się w ostatnich latach, ale ponad 40% wrażliwych ekosystemów lądowych i słodkowodnych jest wciąż przedmiotem depozycji azotu z atmosfery powyżej ich krytycznych ładunków.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словацкий

miera príjmu kadmia (v dôsledku minerálnych hnojív, ale aj atmosférickej depozície, prípravkov na úpravu pôdy, kalov z čističiek odpadových vôd a zvetrávania materskej horniny),

Польский

wartość wejściowa kadmu (wynikająca ze stosowania nawozów mineralnych, lecz również z opadów atmosferycznych, preparatów do nawożenia gleby, osadów ściekowych oraz wietrzenia skały macierzystej),

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

Vzhľadom na to, že sladené kondenzované mlieko je často uchovávané pri atmosférickej teplote, odporúča sa, aby v záujme získania reprezentatívnej vzorky boli náplne udržiavané pri teplote najmenej 20 °C.

Польский

Ponieważ słodzone mleko skondensowane często jest przechowywane w temperaturze atmosferycznej, zaleca się, aby otrzymać próbkę reprezentacyjną i przechowywać zawartość w temperaturze nie niższej niż 20 °C.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

„vozidlá na alternatívne palivá“ sú vozidlá konštruované tak, aby mohli používať aspoň jeden druh paliva, ktoré je pri atmosférickej teplote a tlaku buď plynného skupenstva alebo je z väčšej časti získané z iných ako minerálnych olejov;

Польский

„pojazd na paliwo alternatywne” oznacza pojazd zaprojektowany w sposób umożliwiający jego eksploatację przy użyciu co najmniej jednego typu paliwa, które jest gazem w temperaturze i przy ciśnieniu atmosferycznym lub zostało pozyskane przede wszystkim z produktów innych niż ropa naftowa;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

zavedenie nesyntetických látok a zložiek (napr. ťažkých kovov, uhľovodíkov, ktoré sú dôsledkom napr. úniku z lodí a prieskumu a využívania ložísk ropy, zemného plynu a minerálov, atmosférickej depozície, prívodu z pobrežia),

Польский

wprowadzanie substancji i związków niesyntetycznych (np. metali ciężkich, węglowodorów np. na skutek zanieczyszczenia przez statki oraz ropy, gazu, na skutek poszukiwania i eksploatowania minerałów, opadów atmosferycznych, poprzez ścieki wypływające z rzek),

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

introdukcia syntetických zložiek (napr. prioritných látok podľa smernice 2000/60/ES, ktoré sú relevantné pre morské prostredie, napríklad pesticídov, antivegetatívnych náterových látok, liečiv, ktoré sú dôsledkom napr. úniku z plošných zdrojov, úniku z lodí, atmosférickej depozície) a biologicky aktívnych látok,

Польский

wprowadzanie związków syntetycznych (np. określonych w dyrektywie 2000/60/WE substancji priorytetowych istotnych dla środowiska morskiego, takich jak pestycydy, środki chroniące przed osadzaniem się brudu, środki farmaceutyczne np. na skutek strat ze źródeł rozproszonych, zanieczyszczenia przez statki, opadów atmosferycznych oraz substancji czynnych biologicznie),

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

Uhľovodíky, C17-30, hydrogenačne rafinované zvyšky atmosférickej destilácie, odasfaltované rozpúšťadlom, ľahké, ak obsahujú > 3 % hm. extraktu DMSO

Польский

Węglowodory, C17-30, lekkie, hydrorafinowane, odasfaltowane rozpuszczalnikiem, pozostałość destylacji atmosferycznej, jeśli zawierają > 3 % wagowych ekstraktu DMSO

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK