Вы искали: odgovarjanju (Словенский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Немецкий

Информация

Словенский

predpone & v zadevi pri odgovarjanju

Немецкий

präfixe der betreffzeile beantworteter nachrichten

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словенский

pri odgovarjanju uporabi lastni privzeti nabor znakov

Немецкий

beim antworten eigenen standard-zeichensatz verwenden

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

odgovarjanju na določena vprašanja se lahko izognete tudi na demokratičen način.

Немецкий

danach wird in malta ein persönliches vorstellungsgespräch geführt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

poleg tega so bila posebna prizadevanja namenjena bolj učinkovitemu odgovarjanju na vprašanja prosilcev.

Немецкий

Überdies wurden besondere anstrengungen unternommen, um die fragen der antragsteller effizienter zu beantworten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

pri odgovarjanju ali posredovanju uporabi prvotni nabor znakov (če je možno)

Немецкий

original-zeichensatz beim beantworten oder weiterleiten möglichst beibehalten

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

pri odgovarjanju ali posredovanju uporabi prvotni nabor znakov (če je možno)

Немецкий

ursprungs-zeichensatz beim beantworten oder weiterleiten möglichst beibehalten

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

pri odgovarjanju na povabila pošlji komentar odgovora na način, ki ga razume tudi outlook.

Немецкий

wenn sie mit einem kommentar auf einladungen antworten, so wird dieser auf eine weise verfasst, dass er von microsoft outlook verstanden wird.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

regije 2020 – vloga ustvarjalnosti in inovativnosti pri odgovarjanju na izzive, ki so pred nami

Немецкий

regionen 2020 – die rolle von kreativität und innovation bei der bewältigung der kommenden herausforderungen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

predsedstvo se je z informacijo seznanilo in predsedniku podelilo vse pristojnosti pri odgovarjanju na pismo v imenu eeso.

Немецкий

das präsidium nimmt diese information zur kenntnis und sichert dem präsidenten seine volle unterstützung für eine antwort auf das schreiben im namen des ewsa zu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

zato predlagam, naj sodi�če pri odgovarjanju na vpra�anja za predhodno odločanje razsodi:

Немецкий

ich schlage dem gerichtshof daher vor, in beantwortung der vorlagefragen wie folgt zu entscheiden:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

to pomeni, da je usklajeno ukrepanje na ravni unije pri odgovarjanju na te izzive učinkovitejše od individualnih ukrepov posameznih držav članic.

Немецкий

daher ist ein auf unionsebene koordiniertes vorgehen die wirkungsvollere antwort auf diese herausforderungen als maßnahmen einzelner mitgliedstaaten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

Čeprav je menil, da se je pri odgovarjanju na dve prošnji za podatke zgodila rahla zamuda, na splošno ni odkril nepravilnosti.

Немецкий

obwohl der bürgerbeauftragte befand, dass zwei der informationsersuchen leicht verspätet beantwortet worden seien, stellte er insgesamt keinen missstand in der verwaltungstätigkeit fest.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

komisija lahko včasih izvede oceno kakovosti izvajanja na nacionalni ravni ob odgovarjanju na dopise državljanov ali vprašanja ali peticije evropskega parlamenta.

Немецкий

die materielle umsetzung in den mitgliedstaaten kann die kommission zuweilen im zusammenhang mit der beantwortung von schreiben von bürgern oder mit fragen und petitionen des europäischen parlaments beurteilen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

pri odgovarjanju na pisma, telefonske klice in elektronsko pošto uradnik pomaga po svojih najboljših močeh, odgovori na zastavljena vprašanja pa so kar se da celoviti in natančni.

Немецкий

der beamte beteiligt sich nicht an einer entscheidung, an der er oder sie oder ein enges mitglied seiner oder ihrer familie ein nanzielles interesse besitzt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

zato danes razširjamo omrežje, da bodo središča lahko še naprej dejavna pri odgovarjanju na vprašanja državljanov in spodbujanju razprave o evropi na lokalni ravni.“

Немецкий

deswegen erweitern wir jetzt unser netz, damit die zentren auch weiterhin bürgeranfragen beantworten und zu einer debatte über europäische themen auf lokaler ebene beitragen können.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

sistem eu pilot je bil uspešno vzpostavljen in že pozitivno prispeva k sodelovanju med komisijo in sodelujočimi državami članicami pri odgovarjanju na poizvedbe in reševanju težav državljanov, podjetij ter interesnih skupin civilne družbe;

Немецкий

die anlaufphase von eu-pilot wurde erfolgreich abgeschlossen, und das projekt leistet allmählich einen positiven beitrag zur zusammenarbeit zwischen der kommission und den teilnehmenden mitgliedstaaten bei der beantwortung von anfragen und bei der lösung von problemen von bürgern, unternehmen und interessengruppen der zivilgesellschaft;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

evropski socialni dialog v tekstilnem in oblačilnem sektorju igra pomembno vlogo pri odgovarjanju na glavne izzive v sektorju, kot so boljše spretnosti in kvalifikacije, posodobljena organizacija dela, spodbujanje enakih možnosti in razvoj politik aktivnega staranja.

Немецкий

der europäische soziale dialog im textil- und bekleidungssektor spielt eine wichtige rolle beim umgang mit den wichtigsten herausforderungen des sektors, beispielsweise die verbesserung von fertigkeiten und qualifikationen, die modernisierung der arbeitsorganisation, die förderung der chancengleichheit und die entwicklung von politischen maßnahmen zum aktiven altern.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

e- poštni naslov to polje naj vsebuje vaš polni e- poštni naslov. Če pustite to polje prazno ali pa ga napačno izpolnite bodo ljudje imeli težave pri odgovarjanju na vaša sporočila.

Немецкий

e-mailadresse dieses feld sollte die vollständige e-mail-adresse enthalten. falls dieses feld leer bleibt oder falsch ausgefüllt ist, können die empfänger auf e-mails von ihnen nicht antworten.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

1. uradnik je v odnosih z javnostjo predan svoji službi, korekten, vljuden in dostopen. pri odgovarjanju na pisma, telefonske klice in elektronsko pošto si uradnik prizadeva biti čimbolj v pomoč in odgovoriti na postavljena vprašanja.

Немецкий

(1) der beamte legt in den beziehungen zur Öffentlichkeit ein dienstleistungsorientiertes, korrektes, höfliches und zugängliches verhalten an den tag. bei der beantwortung von schriftverkehr, telefongesprächen und e-mails bemüht sich der beamte so weit wie möglich, hilfsbereit zu sein und die an ihn gerichteten fragen zu beantworten.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

1. uslužbenec mora biti vesten, natančen, vljuden in dostopen v odnosih z javnostjo. pri odgovarjanju na pošto, telefonske klice in elektronsko pošto se uslužbenec trudi biti kar najbolj uslužen in odgovoriti na zastavljena vprašanja.

Немецкий

(1) der/die bedienstete legt in den beziehungen zur öffentlichkeit ein dienstleistungsorientes, korrektes, höfliches und zugängliches verhalten an den tag. bei der beantwortung von schriftverkehr, telefongesprächen und e-mails bemüht sich der/die bedienstete so weit wie möglich, hilfsbereit zu sein und die an ihn/sie gerichteten fragen zu beantworten.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK