Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kabayo
إيوان كو سيو
Последнее обновление: 2021-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang kabayo at ang kaniyang sakay;
واكسر بك الفرس وراكبه واسحق بك المركبة وراكبها
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ikaw ay nagdaan sa dagat sa iyong mga kabayo. sa bunton ng makapangyarihang tubig.
سلكت البحر بخيلك كوم المياه الكثيرة
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aking itinulad ka, oh aking sinta, sa isang kabayo sa mga karo ni faraon.
لقد شبهتك يا حبيبتي بفرس في مركبات فرعون.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang sangbahayan ni togarma ay nakikipagpalitan sa iyong mga kalakal ng mga kabayo at ng mga kabayong pangdigma at ng mga mula.
ومن بيت توجرمة بالخيل والفرسان والبغال اقاموا اسواقك.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at dinala siya na nakapatong sa mga kabayo, at inilibing siya na kasama ng kaniyang mga magulang sa bayan ng juda.
وحملوه على الخيل ودفنوه مع آبائه في مدينة يهوذا
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang kabayo ay handa laban sa kaarawan ng pagbabaka: nguni't ang pagtatagumpay ay sa panginoon.
الفرس معد ليوم الحرب. اما النصرة فمن الرب
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at mayroon si salomong apat na pung libong kabayo sa kaniyang mga silungan para sa kaniyang mga karo, at labing dalawang libong mangangabayo.
وكان لسليمان اربعون الف مذود لخيل مركباته واثنا عشر الف فارس.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nangyari, pagkatapos nito, na naghanda si absalom ng isang karo at mga kabayo, at limang pung lalaking tatakbo sa unahan niya.
وكان بعد ذلك ان ابشالوم اتخذ مركبة وخيلا وخمسين رجلا يجرون قدامه.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na pumatnubay sa kanila sa mga kalaliman, na parang isang kabayo sa ilang, upang sila'y huwag mangatisod?
الذي سيّرهم في اللجج. كفرس في البرية فلم يعثروا.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang iba ay tumitiwala sa mga karo, at ang iba ay sa mga kabayo: nguni't babanggitin namin ang pangalan ng panginoon naming dios.
هؤلاء بالمركبات وهؤلاء بالخيل. اما نحن فاسم الرب الهنا نذكر
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sa araw na yaon ay magkakaroon sa mga kampanilya ng mga kabayo, kabanalan sa panginoon; at ang mga palyok sa bahay ng panginoon ay magiging gaya ng mga taza sa harap ng dambana.
في ذلك اليوم يكون على اجراس الخيل قدس للرب والقدور في بيت الرب تكون كالمناضح امام المذبح.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at hinabol sila ng mga egipcio, at nagsipasok na kasunod nila sa gitna ng dagat, lahat ng mga kabayo ni faraon, ang kaniyang mga karro, at ang kaniyang mga nangangabayo.
وتبعهم المصريون ودخلوا وراءهم. جميع خيل فرعون ومركباته وفرسانه الى وسط البحر.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una muna silang sumakay sa kotse, sa mga kareta na hinihila ng kapong baka, at sa kabayo bago nila nasimulan ang pag-akyat sa bundok, kung saan inabot sila ng isang linggo.
كانت تلك الحملة مميزة بسبب كونها المرة الثانية التي يصل فيها أحد للقمة ويتم توثيقها من خلال التوقيعات على صندوق بريد تم تركه على القمة: تكون تلك التوقيعات بمثابة دليل للمتسلقين القادمين تُظهر لهم نجاح السابقين للوصول إلى القمة.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sebada naman at dayami sa mga kabayo, at sa mga matuling kabayo ay nagsipagdala sila sa dakong kinaroroonan ng mga pinuno, bawa't isa'y ayon sa kaniyang katungkulan.
وكانوا يأتون بشعير وتبن للخيل والجياد الى الموضع الذي يكون فيه كل واحد حسب قضائه.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
isingkaw mo ang karo sa maliksing kabayo, oh nananahan sa lachis: siya ang pasimula ng kasalanan sa anak na babae ng sion: sapagka't ang pagsalangsang ng israel ay nasumpungan sa iyo.
شدّي المركبة بالجواد يا ساكنة لاخيش. هي اول خطية لابنة صهيون لانه فيك وجدت ذنوب اسرائيل.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
singkawan ninyo ang mga kabayo, at kayo'y magsisakay, kayong mga nangangabayo, at magsitayo kayong mga turbante; pakintabin ninyo ang mga sibat, at mangagsuot kayo ng sapyaw.
اسرجوا الخيل واصعدوا ايها الفرسان وانتصبوا بالخوذ. اصقلوا الرماح. البسوا الدروع.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: