Вы искали: konuştu (Турецкий - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Maori

Информация

Turkish

konuştu

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Маори

Информация

Турецкий

Çünkü rab konuştu.

Маори

whakarongo, tahuri mai nga taringa; kaua e whakapehapeha; na ihowa hoki te kupu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

o da düşünmeden konuştu.

Маори

na ratou hoki i whakatoi tona wairua, i he ai te kupu a ona ngutu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

tanrı şöyle konuştu:

Маори

na ka korerotia e te atua enei kupu katoa, ka mea

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

rab dağda ateşin içinden sizinle yüz yüze konuştu.

Маори

i korero a kanohi mai a ihowa ki a koutou i te maunga i waenganui o te ahi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sonra gidip kadınla konuştu ve ondan çok hoşlandı.

Маори

na ka haere ia ki raro, a ka korero ki taua wahine; a pai tonu tera ki ta hamahona titiro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

‹‹mısırın yöneticisi bizimle sert konuştu. bize casusmuşuz gibi davrandı.

Маори

i korero whakatuma mai te rangatira o te whenua ki a matou; i kiia ano matou e ia he tutei mo te whenua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

boru sesi gitgide yükselince, musa konuştu ve tanrı gök gürlemeleriyle onu yanıtladı.

Маори

a i te mea ka nui haere rawa te tangi o te tetere, ka korero atu a mohi, a ka korero a reo tangata mai te atua ki a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

tapınma yerinden kente indikten sonra samuel evinin damında saulla konuştu.

Маори

a, i to ratou hekenga iho i te wahi tiketike ki te pa, ka korero ia ki a haora i runga i te tuanui

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kendisiyle tatlı tatlı konuştu ve ona babildeki öteki sürgün krallardan daha üstün bir yer verdi.

Маори

a he pai ana korero ki a ia, nekehia ake ana e ia tona torona ki runga ake i nga torona o nga kingi i tona taha i papurona

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

rab musa ve harunla İsrailliler ve mısır firavunu hakkında konuştu. İsraillileri mısırdan çıkarmalarını buyurdu.

Маори

na ka korero a ihowa ki a mohi raua ko arona, homai ana e ia ki a raua he ako ki nga tama a iharaira, ki a parao hoki kingi o ihipa, mo nga tama a iharaira kia whakaputaina i te whenua o ihipa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

daniel babilin bilgelerini öldürmeye giden kralın muhafız birliği komutanı aryokla bilgece, akıllıca konuştu.

Маори

na, he mohio, he nui te whakaaro, i oho ai a raniera ki a arioko, ki te rangatira o nga kaitiaki a te kingi, i puta nei ki te patu i nga tangata whakaaro nui o papurona

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

musa onları yanına çağırdı. harunla İsrail topluluğunun bütün önderleri çevresine toplandılar. musa onlarla konuştu.

Маори

na ka karanga a mohi ki a ratou; a ka hoki ki a ia a arona ratou ko nga rangatira katoa o te whakaminenga; a ka korero a mohi ki a ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

yarovamın ailesinden kentte ölenleri köpekler, kırda ölenleri yırtıcı kuşlar yiyecek.› rab böyle konuştu.

Маори

ko te hunga o ieropoama e mate ki te pa ma nga kuri e kai; ko nga mea hoki e mate ki te parae ma nga manu o te rangi e kai; he mea ki mai hoki tenei na ihowa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

yusuf kardeşlerinden ayrılıp ağlamaya başladı. sonra dönüp onlarla konuştu. aralarından Şimonu alarak ötekilerin gözleri önünde bağladı.

Маори

na ka tahuri ke atu ia i a ratou, a ka tangi: ka hoki ano ia ki a ratou, ka korero ki a ratou, ka tango hoki i a himiona i roto i a ratou, a herea ana e ia ki to ratou aroaro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

petrus ise dışarıda, kapının yanında duruyordu. başkâhinin tanıdığı öğrenci dışarı çıkıp kapıcı kızla konuştu ve petrusu içeri getirdi.

Маори

ko pita ia i tu i te kuwaha i waho. na ka puta atu taua akonga i mohiotia nei e te tohunga nui, ka korero ki te kaitiaki o te tatau, a arahina ana a pita ki roto

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

İsa, ölüm acısını çektikten sonra birçok inandırıcı kanıtlarla elçilere dirilmiş olduğunu gösterdi. kırk gün süreyle onlara görünerek tanrının egemenliği hakkında konuştu.

Маори

he maha hoki nga tohu i whakakite ora ai ia i a ia ki a ratou, i muri i tona whakamamaetanga, e wha tekau hoki nga ra i kitea ai e ratou, i korerotia ai e ia nga mea o te rangatiratanga o te atua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

‹‹rab yalnız musa aracılığıyla mı konuştu?›› dediler, ‹‹bizim aracılığımızla da konuşmadı mı?›› rab bu yakınmaları duydu.

Маори

a ka mea raua, koia ranei i a mohi anake nga korero a ihowa? kahore ranei ana korero hoki i a maua? a ka rongo a ihowa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

orada duran ve bunu işiten kalabalık, ‹‹gök gürledi›› dedi. başkaları, ‹‹bir melek onunla konuştu›› dedi.

Маори

i te rongonga o nga tangata e tu ana i reira, ka mea, he whatitiri: ko etahi i mea, kua korero tetahi anahera ki a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

yedi tası alan yedi melekten biri gelip benimle konuştu: ‹‹gel!›› dedi. ‹‹sana engin suların kenarında oturan büyük fahişenin çarptırılacağı cezayı göstereyim.

Маори

na ka haere mai tetahi o nga anahera e whitu, kei a ratou nei nga oko e whitu, a ka korero mai ki ahau, ka mea, haere mai; maku e whakakite ki a koe te whakawakanga o te wahine kairau, o te mea nui e noho ana i runga i nga wai maha

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ey korintliler, sizinle açıkça konuştuk, size yüreğimizi açtık.

Маори

tuwhera tonu o matou mangai ki a koutou, e nga koriniti, kua nui to matou ngakau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,724,687,607 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK