Спросить у Google

Вы искали: keresteleri (Турецкий - Сербский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Сербский

Информация

Турецкий

Yıkılmalıdır. Taşları, keresteleri, bütün harcı kent dışına, kirli sayılan bir yere atılmalıdır.

Сербский

Neka se razruši ona kuæa, kamenje i drva i sav lep od one kuæe, i neka se iznese iza grada na mesto neèisto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Süleyman'ın ve Hiram'ın yapıcılarıyla Gevallılar, tapınağın yapımı için taşlarla keresteleri kesip hazırladılar.

Сербский

I tesahu poslenici Solomunovi i poslenici Hiramovi i Givleji, i pripravljahu drvo i kamenje da se zida dom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Kral Asa bütün Yahudalıları çağırttı; Baaşanın Ramanın yapımında kullandığı taşlarla keresteleri alıp götürdüler. Asa bunlarla Geva ve Mispa kentlerini onardı.

Сербский

Tada car Asa uze sav narod Judin, te odnesoše kamenje iz Rame i drvo, èim zidaše Vasa, i od njega sazida Gavaju i Mispu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Kral Asa istisnasız bütün Yahudalıları kapsayan bir çağrı yaptı. Baaşanın Ramanın yapımında kullandığı taşlarla keresteleri alıp götürdüler. Kral Asa bunlarla Benyamin bölgesindeki Geva ve Mispa kentlerini onardı.

Сербский

Tada car Asa sazva sav narod Judin, nikoga ne izuzimajuæi; te odnesoše kamenje iz Rame i drva, èim zidaše Vasa, i od njega sazida car Asa Gevu Venijaminovu i Mispu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Öğrencilere eşlik eden üç öğretmenden biri olan Panayota Zioga "Bize doğru gelen keresteleri görünce öğrencilerime döndüm ve onlara bağırarak başlarını yere eğmelerini söyledim. Fakat çok geçti." dedi.

Сербский

"Videla sam ploče kako lete na nas i viknula svojim učenicima da sagnu glave, ali je bilo prekasno," kaže Panajota Zioga, jedna od troje profesora koji su bili u autobusu sa učenicima.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

Çarpışmanın etkisiyle keresteler kamyondan fırladı.

Сербский

U momentu sudara, drvo je poletelo sa kamiona.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Kerestelerin otobüsün tavan destek noktalarına gelerek, tavanın öğrencilerin tepesine düşmesine neden olduğu belirtildi.

Сербский

Drvene ploče su, kako se saznaje, slomile nosače krova autobusa, tako da je on pao učenicima na glavu.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Yola saçılan kerestelere çarpan otobüsün ardındaki üç otomobil alevler içinde kalırken, otomobillerdeki kişilerin şans eseri yara almadan kurtuldukları belirtildi.

Сербский

U sudaru sa drvetom razbacanom po putu, tri automobila koja su se kretala iza autobusa zapalila su se, ali niko od ljudi u njima nije povređen, javljaju mediji.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

AB, Rusya'nın 27 ülkeden oluşan bloğun desteğini almak için önce keresteye uygulanan ihracat vergileri gibi sorunları çözmesi gerektiğini belirtti.

Сербский

EU je rekla da Rusija prvo mora da razreši neka pitanja, kao što su njene izvozne dažbine na drvnu građu, da bi dobila pristanak 27-članog bloka.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Tahıllarda (yaklaşık 7,5) milyon ton, ot/samanda (yaklaşık 26 milyon ton) ve kerestede (yaklaşık 20 milyon ton) de görülen büyük net ithalatlar (49), yine Avrupa’nın dışındaki biyolojik çeşitlilik üzerinde etkilere sahiptir (sözgelimi tropik bölgelerde ormanların yok olması).

Сербский

Постоји велики нето увоз житарица (око 7,5 милиона тона), сточне хране (око 26 милиона тона) и дрвета (око 20 милиона тона) (49), опет са последицама по биодиверзитет изван Европе (као што је обешумљавање – дефорестација – у тропима).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Her Şeye Egemen RAB, ‹Lanet yağdıracağım› diyor, ‹Hırsızın ve benim adımla yalan yere ant içenin evi üzerine lanet yağacak. Ve lanet o evin üzerinde kalacak; kerestesiyle, taşlarıyla birlikte evin tümünü yok edecek.› ››

Сербский

Ja æu je pustiti, govori Gospod nad vojskama, te æe doæi na kuæu lupežu i na kuæu onome koji se kune mojim imenom krivo, i stajaæe mu usred kuæe i satræe je, i drvlje joj i kamenje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Servetinizi alacak, mallarınızı yağmalayacaklar. Duvarlarınızı yıkacak, güzel evlerinizi yerle bir edecekler. Taşlarınızı, kerestenizi, toprağınızı denize atacaklar.

Сербский

I popleniæe blago tvoje i razgrabiti trg tvoj, i razvaliæe zidove tvoje i lepe kuæe tvoje razoriti, i kamenje tvoje i drva tvoja i prah tvoj baciæe u vodu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Bu arada Hiramın adamlarıyla Süleymanın adamları Ofirden altın, algum kerestesiyle değerli taşlar getirdiler.

Сербский

I sluge Hiramove i sluge Solomunove koje donose zlata iz Ofira, dovezoše drveta almugima i dragog kamenja.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Kral, RABbin Tapınağıyla sarayın basamaklarını, çalgıcıların lirleriyle çenklerini bu algum kerestesinden yaptırdı. Yahuda bölgesinde daha önce böylesi görülmemişti. ardıç ağacı olduğu sanılıyor.

Сербский

I naèini car od tog drveta almugima put u dom Gospodnji i u dom carev, i gusle i psaltire za pevaèe; nikada se pre nisu videle takve stvari u zemlji Judinoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Bu arada Hiramın gemileri Ofirden altın ve büyük miktarda almug kerestesiyle değerli taşlar getirdiler.

Сербский

I ladje Hiramove, koje donošahu zlato iz Ofira, donesoše iz Ofira vrlo mnogo drveta almugima i dragog kamenja.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

RABbin Tapınağındaki işlerin başında bulunan denetçilere versin. Onlar da paraları RABbin Tapınağındaki çatlakları onaranlara, marangozlara, yapıcılara, duvarcılara ödesinler. Tapınağın onarımı için gerekli keresteyi, yontma taşı da bu parayla alsınlar.

Сербский

I neka ih da poslenicima koji nadgledaju dom Gospodnji, pa neka daju poslenicima koji rade oko doma Gospodnjeg da se opravi što je trošno u domu,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Kral, RABbin Tapınağıyla sarayın tırabzanlarını, çalgıcıların lirleriyle çenklerini bu almug kerestesinden yaptırdı. Bugüne dek o kadar almug ağacı ne gelmiş, ne de görülmüştür. ardıç ağacı olduğu sanılıyor.

Сербский

I naèini car od tog drveta almugima zagradu u domu Gospodnjem i u domu carskom i harfe i psaltire za pevaèe; nikada se više nije dovezlo takvog drveta almugima niti se videlo do današnjeg dana.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

AB, Rusya'nın 27 ülkeden oluşan bloğun desteğini almak için önce keresteye uygulanan ihracat vergileri gibi sorunları çözmesi gerektiğini belirtti.

Сербский

EU je rekla da Rusija prvo mora da razreši neka pitanja, kao što su njene izvozne dažbine na drvnu građu, da bi dobila pristanak 27- članog bloka.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK