Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ak koostuu 222:sta alueellisten japaikallisten yhteisöjen edustajasta.
er setzt sich aus 222 vertretern derlokalen und regionalen gebietskörperschaften zusammen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tuen laji jalaajuus vaihteleekin maan matkailualan kehitysasteen japaikallisten erityistarpeiden mukaan.
art und umfang der unterstützung sind daher je nach dem entwicklungsstand des tourismus in dem jeweiligen landund den jeweiligen lokalen bedürfnissen unterschiedlich.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2.alueiden komitea muodostuu alueellisten japaikallisten julkisyhteisöjen edustajista, joilla on joko alueellisen tai paikallisen julkisyhteisön vaaleissa saatu valtuutus taijotka ovat poliittisesti vastuussa vaaleilla valitulle elimelle.
– legt die leitlinien fest, nach denen die kommission ihre aufgaben ausübt, beschließt über ihre interne organisation,um die kohärenz, die effizienz und das kollegialitätsprinzip im rahmen ihrer tätigkeitsicherzustellen,ernennt die vizepräsidenten aus dem kreisder mitglieder des kollegiums.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
118.komissio on yhtä mieltäsiitä, ettätarvi-taanpaljonavoimuutta,japaikallisten toimintaryhmienonpystyttäväosoitta-maan, että ne ovat noudattaneetjohdon-mukaisesti asianmukaisia menettelyjä.
118.die kommissionteilt die ansicht, dassein bedarf an einem hohen maß an transparenz besteht und die lag nachweisen müssen, dass sie konsequent dierichtigen verfahren angewandt haben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(32) yhteisen atk-järjestelmän nopean kehittämisen ja asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi sen kehittämisestä aiheutuvat kustannukset olisi rahoitettava perusasetuksen 46 artiklan 1 kohdan nojalla euroopan yhteisöjen yleisestä talousarviosta jakustannusten, joita koituu liitännästä kansallisiin, alueellisiin japaikallisiin järjestelmiin, olisi oltava kelpoisia kalatalousrahastonrahoitukseen saman asetuksen 46 artiklan nojalla.
(30)die nutzung elektronischer mittel für den austausch von informationen und finanziellen daten führt zur vereinfachung,zu größerer effizienz und transparenz sowie zu zeitersparnis.um diese vorteile voll auszuschöpfen und gleichzeitig die sicherheit des austauschs zu gewährleisten, sollte ein gemeinsames computersystem eingerichtet und die liste der unterlagen festgelegt werden, die für die kommission und die mitgliedstaaten von gemeinsamem interesse sind.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: