Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
contrairement à ce que nous
we did the mistake to stop the car.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
contrairement à ce que souhaitait l'ue.
contrary to what the eu had wanted.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
contrairement a ce que l’on croit generalement,
contrary to popular belief, lobbyists acting on behalf of their
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
et, contrairement peutêtre à ce que
and contrary to what some people perhaps
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
contrairement à ce que semblent croire certai
contrary to what some critics seem to believe, the mai would not facilitate shortterm capital movements.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
 ce que tu nous offres
what you offer us
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce programme vise à ce que:
the goals of our monitoring program are to make sure that:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
*Η ã* qu'est-ce que l'union
what is the european
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
qu'est ce que l'âme ?
what is soul?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
contrairement à ce que l'on dit souvent, l'histoire n'a pas pris fin.
contrary to the popular phrase, history has not come to an end.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
aucune précision n'a été demandée, contrairement à ce que l'on avait indiqué.
no probes were used as stated.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
est ce que ça va
is it okay if i sleep at ur home tonight? sänk ju
Последнее обновление: 2023-08-29
Частота использования: 1
Качество:
contrairement à ce que l'on dit de l'âme africaine, on observe peu de solidarité entre les pays.
in contrast with what is said about the african soul, little pan-continental solidarity can be observed on this subject.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
contrairement à l'essence, l'hydrogène ne contient aucun carbone.
also, hydrogen– unlike gasoline– has no carbon content.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
contrairement à ce que l'on prévoyait, environnement canada a réussi à administrer le rpest existant sans ressources supplémentaires.
contrary to expectation, environment canada was able to administer the existing tsen regulations without requiring additional resources.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
dissipons un éventuel malentendu: contrairement à ce que l'on pourrait croire, les informations réseautées voyagent très peu.
let us get rid of a possible misunderstanding: contrary to what one might believe, networked information seldom travels.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
contrairement à cet amour spirituel de dieu, l'homme aime d'une manière charnelle.
unlike this spiritual love of god, man loves in a fleshly way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
par contre, contrairement â ce qui avait été proposé, la violence entre époux n'est pas reconnue.
régine saint-crip concludes that only then will it be possible to go on to the next stages, in which women can assert themselves politically, when they no longer need international conventions or special reports to exist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
contrairement à ce que l’ on pensait, l’ opinion publique a parfaitement compris et a appuyé ce qui s’ est passé ici.
for our part, we must now rise consistently to the challenge of critical partnership that we laid down a month ago.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
contrairement à pas mal de gothiques, aneka n'est pas d'un trip morbide...
unlike most goths, aneka is not the morbid type...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: