Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il te promet, te promet, mais il ne te donne rien, il ne va jamais rien accomplir de ce qu’il dit.
he’ll never really do anything he says.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si, par contre, un autre candidat ne donne que les 12 réponses demandées et que ses 6 premières sont mauvaises, il n’obtiendra que la moitié des points.
however if another candidate provided only the requested 12 answers and her first 6 answers were wrong, then she would receive only half of the available marks.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le christ ne te donne pas une autre force que la sainte bible capable à surmonter le monde. alors, remplis ton cœur de la parole de dieu pour que tu sois affermi dans la communion des adorateurs.
christ gives you no other power to overcome the world than the holy gospel.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tu sais que tu peux les payer, mais l'organisation ne te donne pas l'argent qu'elle te doit.
you know you can pay them, but the organization is not giving you the money to which you are entitled.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nous avons inventé la langue, juste parce que vous êtes trop stupide pour les orthographier que la manière correcte ne te donne pas le droit de le changer !
we invented the language, just because you are too stupid to spell them the correct way does not give you the right to change it!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
18 leur coeur crie vers le seigneur: muraille de la fille de sion! verse des larmes, comme un torrent, jour et nuit; ne te donne pas de relâche, et que la prunelle de tes yeux ne se repose point! 19 lève-toi et crie de nuit, dès le commencement des veilles de la nuit; répands ton coeur comme de l'eau, en la présence du seigneur! lève tes mains vers lui, pour la vie de tes petits enfants, qui meurent de faim aux coins de toutes les rues!
18 their heart cried unto the lord, o wall of the daughter of zion, let tears run down like a river day and night: give thyself no rest; let not the apple of thine eye cease. 19 arise, cry out in the night: in the beginning of the watches pour out thine heart like water before the face of the lord: lift up thy hands toward him for the life of thy young children, that faint for hunger in the top of every street.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: