Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je lui comprend
i understand her
Последнее обновление: 2017-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je lui conseille d'écouter très attentivement.
i would advise him to pay close attention.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je lui conseille de le vérifier dans le dictionnaire.
i suggest that he look in the dictionary to prove that to himself.
Последнее обновление: 2012-05-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quel document de référence pourrais-je lui conseiller?
is there a document to which i can refer him/her?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je lui conseille toutefois d'approfondir un peu ses recherches.
i would advise him to do a little better research.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je lui conseille de le faire dès demain plutôt que d'attendre.
i suggest it should do it tomorrow rather than leave it any longer.
Последнее обновление: 2012-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
À le voir faire de telles pirouettes, je lui conseille le cirque du soleil.
seeing the flip-flops he is capable of, i would recommend he join the cirque du soleil.
Последнее обновление: 2013-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nordmann, je lui conseille d'être professeur dans une classe de petits bamilékés.
i suggest to mr nordmann that he should try teaching a class of little bamilekes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je lui conseille de prendre du recul et de réfléchir soigneusement à la cause qu'il sert.
he should pull back and think carefully about which cause he is serving.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
abe lui conseille d’aller en chine.
abe lui conseille d’aller en chine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je lui conseille de s'informer en lisant les rapports sur l'île maurice et le sénégal.
i would suggest to her that she should acquaint herself with the reports on both mauritius and senegal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
je lui conseille de lire attentivement le cadre agréé entre les États-unis et la république populaire démocratique de corée.
i should like to advise him to read carefully the agreed framework between the united states and the democratic people's republic of korea.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle lui conseille de retourner chez sa mère au cours de cette même année.
she urged him to move back to his mother's house during that same year.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si le conseil veut éviter de redoutables problèmes sur cette affaire et sur le reste, je lui conseille encore une fois de revenir devant les parlements nationaux.
if the council wants to avoid fearsome difficulties, both in this matter and elsewhere, i once again advise it to go back to the national parliaments.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
je lui conseille de consulter un excellent ouvrage, un document préparé pour notre congrès national de l'été dernier et qui parle de responsabilité fiscale.
i would refer him to a very fine piece of literature, a document prepared for our national convention last summer which talked about fiscal responsibility.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
machiavel lui conseille de lutter contre la fortune pour ainsi former l'avenir.
machiavelli counsels him to wrestle with fortune and thereby create the future.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• faire les recherches et lui répondre le plus tôt possible • je lui conseille de faire sa demande de congé et me l'envoyer.
do the research and answer her as soon as possible.i advise her to fill out her leave request and send it to me.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
À juste titre, le conseil a demandé au haut-représentant de présenter des propositions en la matière et je lui conseille vivement d’ impliquer le parlement à cet effet.
the kuhne report – and i commend the rapporteur – gives an excellent evaluation of the concrete impact of this security strategy to date.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
si l' honorable parlementaire veut obtenir des informations plus détaillées sur des activités spécifiques, je lui conseille de s' adresser à la commission qui est chargée de la mise en oeuvre de ce programme.
if the honourable member wishes to have more detailed information on specific activities, i suggest that she approaches the commission, which is responsible for the implementation of this programme.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
je lui conseille de vérifier le nombre d' animaux pour lesquels une indemnisation a été réclamée avant d' avancer ses chiffres totaux en matière d' abattage massif- aussi terribles aient-ils indubitablement été.
i advise him to look up the number of animals for which compensation was claimed before he uses his total figures for mass slaughter- as hideous as that undoubtedly was.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник: