Вы искали: je veus exprimer aux familles des vi... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je veus exprimer aux familles des victimes

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je voudrais exprimer mes condoléances aux familles des victimes.

Английский

i extend my condolences to the families of the victims.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

enfin, je tiens à exprimer ma sympathie aux familles des victimes.

Английский

finally, of course, a word of sympathy to the families of the victims.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Французский

je souhaite exprimer, une nouvelle fois, ma sympathie aux familles des victimes.

Английский

i want to express, yet again, my sympathies to the families of the victims.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

nos pensées vont aux familles des victimes.

Английский

our thoughts are with the families of the victims.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mes pensées vont aux familles des victimes».

Английский

our thoughts are with the families of the victims," said josé manuel barroso.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je tiens à exprimer mes condoléances et celles du gouvernement irlandais aux familles des victimes.

Английский

i would like to express my sympathies and those of the irish government to the families of those killed.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je veux présenter mes plus sincères condoléances aux familles des victimes.

Английский

i have passed on my most sincere condolences to the families of the victims.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'exprime mes condoléances aux familles des victimes.

Английский

my condolences to the victims' relatives.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il a exprimé ses condoléances aux familles des victimes.

Английский

he also extended his condolences to the families of the victims.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

transmet ses condoléances aux familles des victimes en algérie

Английский

conveys his condolences to the families of the victims in algeria

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont offert leurs condoléances aux familles des victimes.

Английский

they have expressed sympathy for the families of the victims.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous offrons nos plus sincères condoléances aux familles des victimes.

Английский

"we extend our heartfelt condolences to the victims' families."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

le gouvernement géorgien exprime ses condoléances aux familles des victimes.

Английский

the government of georgia conveys its condolences to the families of the blast victims.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aux familles des victimes, la présidence offre ses sincères condoléances.

Английский

the presidency expresses its sincere condolences to the families of victims.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le conseil adresse ses plus sincères condoléances aux familles des victimes.

Английский

the council extends its deepest condolences to the families of those killed.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

rendre les détails de l'enquête accessibles aux familles des victimes.

Английский

ensure adequate access to investigation for the victim's relatives

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'union européenne présente toutes ses condoléances aux familles des victimes.

Английский

it also made clear that the scourge of terrorism, in itself a de nial of common democratic values and principles, must continue to be met through steadfast international co operation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d exprime sa sympathie au gouvernement de sri lanka et aux familles des victimes;

Английский

the eu will continue to monitor the situation and expects that all necessary measures will be taken to enable the democratization process to go ahead according to the stated intention.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle exprime les sincères condoléances de l'union africaine aux familles des victimes.

Английский

she expresses the heartfelt condolences of the african union to the families of the deceased.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle exprime aux familles des victimes sa sympathie et souhaite aux blessés un prompt rétablissement.

Английский

the presidency conveys its sympathy to the families of the victims and wishes those who have been injured a speedy recovery.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,719,181,762 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK