Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sous la direction de ricardo meléndez ortiz, christophe bellmann, anne chetaille, taoufik ben abdallah.
under the direction of ricardo meléndez ortiz, christophe bellmann, anne chetaille, taoufik ben abdallah.
toute expression libre et indépendante est censurée, comme en témoigne la saisie des livres de taoufik ben brik.
any free and independent expression is censored, as is illustrated by the seizure of the books of taoufik ben brik.
monsieur le président, s'il vous plaît, écrivez aux autorités tunisiennes pour libérer taoufik ben brik.
mr president, please write to the tunisian authorities to request the release of taoufik ben brik.
est aussi présent taoufik ben brik, ce journaliste et poète dont la grève de la faim a eu tant d'impact.
the journalist and poet taoufik ben brik was also attending the same press conference, he has done a hunger strike that had a strong impact. i was happy to see him again.
nous venons d' apprendre que le frère de taoufik ben brik vient d' être condamné à trois mois de prison ferme.
we have just learnt that the brother of taoufik ben brik has been sentenced to three months in prison.
après un procès bâclé, un éloignement carcéral rendant difficiles les visites de sa famille, taoufik ben brik est laissé dans un état de santé qui fait craindre pour sa vie.
after a botched trial, and his incarceration far from his family, which makes visits difficult, taoufik ben brik has been left in a state of health that makes one fear for his life.
pourriez-vous demander à la délégation tunisienne d'intervenir pour la libération de taoufik ben brik, qui est demandée par tout le parlement?
could you ask the tunisian delegation to intervene to obtain the release of taoufik ben brik, which the whole of parliament is calling for?