Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zahradnik petr
petr zahradník
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zahradnik (cz-i)
zahradník (cz-i)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
m. petr zahradnik (cz)
petr zahradnik (cz)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zahradnik, petr (article 62 – drbalová)
zahradnik, petr (rule 62 drbalová)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
keitel wa, bond nl, zahradnik jmb et coll.
keitel wa, bond nl, zahradnik jmb et al.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
rapporteur: m. petr zahradnik (cz-i)
rapporteur: petr zahradnik (cz-i)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
jan zahradnik, rndr.président de la région de jihoceskyods
jan zahradnik, rndr.president of jihocesky regionods
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
il est proposé que le rapporteur, m. zahradnik, fasse partie de la délégation.
it is proposed that the rapporteur, mr zahradnik, form part of the delegation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
m. zahradnik présente le projet d'avis en précisant que la commission a produit deux documents et que le comité a décidé de réagir à ces documents dans un seul avis.
mr zahradnik presented the draft opinion pointing out that the commission has produced two documents and that the committee decided to react to these documents in a single opinion.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
m. zahradnik a assisté au 2e sommet européen de l'énergie, à bruxelles, le 23 février 2016;
mr zahradnik, attended the 2nd eu energy summit, in brussels on 23 february 2016;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
("the production and application of fluorescent brightening agents" - m. zahradnik, publié par john wiley & sons, new york -1982).
[0348] fluorescers (brighteners) [0349] these may be present in an amount of about 0.05-1.2% by weight, these being agents such as: [0350] stilbene, pyrazoline, coumarin, fumaric acid, cinnamic acid, azole, methinecyanin, thiophene, etc. derivatives (“the production and application of fluorescent brightening agents”—m. zahradnik, published by john wiley & sons, new york, 1982).
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование