Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j'en ai entendu parler.
ik heb ervan gehoord.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
j’ ai entendu pire encore.
het kan namelijk nog gekker.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
- j’ ai entendu vos remarques.
--u hebt uw punt duidelijk gemaakt.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j'ai entendu deux critiques contradictoires.
laat ik beginnen met enkele positieve punten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
j’ ai entendu les opinions exprimées.
ik heb goed geluisterd naar uw opvattingen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' ai entendu le mot de « prêt bonifié ».
ik heb het woord" gesubsidieerde lening" horen vallen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
c' est, en tout cas, ce que j' ai entendu.
dat is in elk geval wat ik gehoord heb.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' ai entendu divers propos à ce sujet.
hierover heb ik het een en ander gehoord.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
mme oomen-ruijten, j' ai entendu la critique.
mevrouw oomen-ruijten, ik neem nota van uw opmerking.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
il y a peu, j' ai entendu qu' on m' appelait.
ik hoorde zojuist een stem die mij riep.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' ai entendu ce qu' a dit le représentant du conseil.
ik heb gehoord wat de vertegenwoordiger van de raad gezegd heeft.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j’ ai entendu m. voggenhuber parler de nationalisme.
voorzitter, ik heb mijn geachte collega voggenhuber horen spreken over nationalisme.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' ai entendu mme gill parler du bénéfice pour le consommateur.
ik heb mevrouw gill melding horen maken van de manier waarop de consument zal gaan profiteren.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' ai entendu m. stenmarck dire que ce rapport l' embarrassait.
ik heb begrepen dat de heer stenmarck het een pijnlijk verslag vindt.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' ai entendu avec plaisir que l' on progresse dans ce domaine.
ik heb met genoegen gehoord dat wat dat betreft voortgang wordt gemaakt.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
monsieur le président, j' ai entendu votre interprétation du règlement.
mijnheer de voorzitter, ik heb uw uitleg van het reglement gehoord.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j’ ai entendu ce que les députés déclarent à ce sujet.
ik heb gehoord wat afgevaardigden daarover zeggen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j’ ai entendu dire que les effets seraient positifs en sibérie.
ik heb gehoord dat zich positieve gevolgen zullen voordoen in siberië.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
en réalité, tout ce que j’ ai entendu sonnait absolument creux.
daarover heb ik eigenlijk alleen maar nietszeggende woorden gehoord.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dernier point: j’ ai entendu parler d’ un État policier.
mijn laatste opmerking betreft het feit dat er wordt gesproken over een politiestaat.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: