Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jurisprudence constante
vaste rechtspraak
Последнее обновление: 2016-08-14
Частота использования: 3
Качество:
de mons:
te bergen:
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 4
Качество:
selon une jurisprudence constante, l'obligation
wat sponsoring betreft, zijn verzoeksters in het hoofdgeding van mening, dat besluit nr. 581/93 restrictiever is dan artikel 17 van de richtlijn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en effet, conformément à une jurisprudence constante, le seul moyen de
vastgesteld moet worden, dat partijen het niet eens zijn over de vraag, of de terugvordering van
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de mons de :
te bergen van :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
ville de mons
stad bergen
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 4
Качество:
secteur de mons.
secteur de mons.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
forem de mons :
« forem » van bergen;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 5
Качество:
or, conformément à une jurisprudence constante de la cour et du tribunal, dans de telles
blijkens bijlage xv, titel vii, punt e 1, lid 4, eerste alinea, van de toetredingsakte (zie punt 2)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cette position se trouve également conforme à une jurisprudence constante.
deze zienswijze is ook in overeenstemming met de vaste rechtspraak.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cette disposition a fait l'objet d'une jurisprudence constante.
in dit verband zij opgemerkt, dat voor portugal dezelfde regeling geldt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tel serait le cas, conformément à une jurisprudence constante de la cour, si un État membre devait:
dukten uit andere lidstaten van nationale bepalingen die bepaalde verkoopmethoden aan banden leggen of verbieden".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cependant, la notion d'affectation des échanges doit être interprétée selon la jurisprudence constante de la cour.
hierbij moet het begrip „ongunstige beïnvloeding van het handelsverkeer" worden geïnterpreteerd volgens de vaste rechtspraak
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
conformément à une jurisprudence constante de la cour suprême, la personnalité juridique résulte du contrat d'association.
overeenkomstig de jurisprudentie van het hoge gerechtshof vloeit de rechtspersoonlijkheid voort uit de overeenkomst tot vereniging.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
conformément à la jurisprudence constante de la cour de justice, toute dérogation aux libertés fondamentales doit être interprétée de façon stricte.
volgens de vaste rechtspraak van het hof van justitie moeten afwijkingen van fundamentele vrijheden strikt worden geïnterpreteerd.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
enfin, en vertu d’une jurisprudence constante, l’article34tfue s’applique également aux
met „lidstaten” worden in dit verband evenwel in ruime zin alle autoriteiten van een land bedoeld, ongeacht of dit centrale autoritei-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'expression "entité économique maintenant son identité" a été reprise par la jurisprudence constante de la cour de justice.
het begrip "economische eenheid die haar identiteit behoudt" ontleent de commissie aan de jurisprudentie van het hof van justitie.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
toutefois, selon la jurisprudence constante de la cour, des raisons économiques ne sauraient servir de justification à des entraves interdites par le traité.
volgens de vaste rechtspraak van het hvj kunnen overwegingen van economische aard in geen geval door het verdrag verboden belemmeringen rechtvaardigen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
elle pouvait donc être invoquée comme étant nécessaire pour satisfaire à des « exigences imperatives » dans le sens de la jurisprudence constante de la cour.
hierop kan dus een beroep worden gedaan omdat zulks noodzakelijk was om te voldoen aan „ dwingende eisen " in de zin van de constante jurisprudentie van het hof.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sur la base de la jurisprudence constante de la cour, une directive non transposée ne peut avoir d'effet direct dans les rapports entre personnes privées.
op grond van de vaste rechtspraak van het hof kan aan een niet-omgezette richtlijn geen rechtstreekse werking toekomen in de betrekkingen tussen particulieren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: