Спросить у Google

Вы искали: ours fort et doux (Французский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

Verser fort et

Латинский

fortis et fundens

Последнее обновление: 2020-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

I Son bébé est fort et courageux

Латинский

I. Hercules infans robustus fortisque est

Последнее обновление: 2021-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Ce garçon a un corps fort et sain.

Латинский

Hic puer corpus robustum sanumque habet.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le fort et le faible d'une cause

Латинский

bona malaque causae

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

Le pays était au plus fort, Et le puissant s`y établissait.

Латинский

in fortitudine brachii tui possidebas terram et potentissimus obtinebas ea

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

Lorsqu`un homme fort et bien armé garde sa maison, ce qu`il possède est en sûreté.

Латинский

cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

Un jour où retentiront la trompette et les cris de guerre Contre les villes fortes et les tours élevées.

Латинский

dies tubae et clangoris super civitates munitas et super angulos excelso

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

Qui est ce roi de gloire? -L`Éternel fort et puissant, L`Éternel puissant dans les combats.

Латинский

dulcis et rectus Dominus propter hoc legem dabit delinquentibus in vi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

Beth Nimra et Beth Haran, villes fortes, et ils firent des parcs pour les troupeaux.

Латинский

et Bethnemra et Betharan urbes munitas et caulas pecoribus sui

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

Lorsque Moïse élevait sa main, Israël était le plus fort; et lorsqu`il baissait sa main, Amalek était le plus fort.

Латинский

cumque levaret Moses manus vincebat Israhel sin autem paululum remisisset superabat Amalec

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

La guerre dura longtemps entre la maison de Saül et la maison de David. David devenait de plus en plus fort, et la maison de Saül allait en s`affaiblissant.

Латинский

facta est ergo longa concertatio inter domum Saul et inter domum David David proficiens et semper se ipso robustior domus autem Saul decrescens cotidi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

Pendant toute la vie de Saül, il y eut une guerre acharnée contre les Philistins; et dès que Saül apercevait quelque homme fort et vaillant, il le prenait à son service.

Латинский

erat autem bellum potens adversum Philistheos omnibus diebus Saul nam quemcumque viderat Saul virum fortem et aptum ad proelium sociabat eum sib

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

Personne ne peut entrer dans la maison d`un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort; alors il pillera sa maison.

Латинский

nemo potest vasa fortis ingressus in domum diripere nisi prius fortem alliget et tunc domum eius diripie

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

Jéroboam était fort et vaillant; et Salomon, ayant vu ce jeune homme à l`oeuvre, lui donna la surveillance de tous les gens de corvée de la maison de Joseph.

Латинский

erat autem Hieroboam vir fortis et potens vidensque Salomon adulescentem bonae indolis et industrium constituerat eum praefectum super tributa universae domus Iosep

Последнее обновление: 2012-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

En ce temps-là, des offrandes seront apportées à l`Éternel des armées, Par le peuple fort et vigoureux, Par le peuple redoutable depuis qu`il existe, Nation puissante et qui écrase tout, Et dont le pays est coupé par des fleuves; Elles seront apportées là où réside le nom de l`Éternel des armées, Sur la montagne de Sion.

Латинский

in tempore illo deferetur munus Domino exercituum a populo divulso et dilacerato a populo terribili post quem non fuit alius a gente expectante expectante et conculcata cuius diripuerunt flumina terram eius ad locum nominis Domini exercituum montem Sio

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

David dit alors à Abischaï: Schéba, fils de Bicri, va maintenant nous faire plus de mal qu`Absalom. Prends toi-même les serviteurs de ton maître et poursuis-le, de peur qu`il ne trouve des villes fortes et ne se dérobe à nos yeux.

Латинский

ait autem David ad Abisai nunc magis adflicturus est nos Seba filius Bochri quam Absalom tolle igitur servos domini tui et persequere eum ne forte inveniat civitates munitas et effugiat no

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

Il y avait un homme de Benjamin, nommé Kis, fils d`Abiel, fils de Tseror, fils de Becorath, fils d`Aphiach, fils d`un Benjamite. C`était un homme fort et vaillant.

Латинский

et erat vir de Beniamin nomine Cis filius Abihel filii Seror filii Bechoreth filii Afia filii viri Iemini fortis robor

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

L`un des serviteurs prit la parole, et dit: Voici, j`ai vu un fils d`Isaï, Bethléhémite, qui sait jouer; c`est aussi un homme fort et vaillant, un guerrier, parlant bien et d`une belle figure, et l`Éternel est avec lui.

Латинский

et respondens unus de pueris ait ecce vidi filium Isai Bethleemitem scientem psallere et fortissimum robore et virum bellicosum et prudentem in verbis et virum pulchrum et Dominus est cum e

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

L`Éternel dit: Sors, et tiens-toi dans la montagne devant l`Éternel! Et voici, l`Éternel passa. Et devant l`Éternel, il y eut un vent fort et violent qui déchirait les montagnes et brisait les rochers: l`Éternel n`était pas dans le vent. Et après le vent, ce fut un tremblement de terre: l`Éternel n`était pas dans le tremblement de terre.

Латинский

et ait ei egredere et sta in monte coram Domino et ecce Dominus transit et spiritus grandis et fortis subvertens montes et conterens petras ante Dominum non in spiritu Dominus et post spiritum commotio non in commotione Dominu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

Naaman, chef de l`armée du roi de Syrie, jouissait de la faveur de son maître et d`une grande considération; car c`était par lui que l`Éternel avait délivré les Syriens. Mais cet homme fort et vaillant était lépreux.

Латинский

Naaman princeps militiae regis Syriae erat vir magnus apud dominum suum et honoratus per illum enim dedit Dominus salutem Syriae erat autem vir fortis et dives sed leprosu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK