Вы искали: montrent (Французский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Polish

Информация

French

montrent

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Польский

Информация

Французский

montrent le sens

Польский

pokazują

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

que montrent les cartes?

Польский

co można znaleźć na mapach?

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

deux propositions montrent la voie.

Польский

dwa wnioski odgrywają wiodącą rolę w tym zakresie.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des études récentes montrent que:

Польский

jak wynika z przeprowadzonych niedawno badań:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

certains parmi vous se montrent avares.

Польский

a wśród was są tacy, którzy skąpią.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

travail se montrent-ils des européens enthousiastes?

Польский

zatrudnienie entuzjastyczni europejczycy?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces deux initiatives montrent le type de travail entrepris.

Польский

integracja, która

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les données des années étudiées montrent ce qui suit:

Польский

dane na przestrzeni lat pokazują, że:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les deux méthodes montrent que la valeur de fso est […].

Польский

obydwie metody wykazują, że wartość fso jest […].

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

certains signes montrent un intérêtaccru pour des hallucinogènes naturels.

Польский

pojawiają się dowody na zwiększeniezainteresowania halucynogenami występującymiwnaturze.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

région montrent qu’elle a toujours attiré les colons.

Польский

jednym z celów programu le ader ku artystów z partnerskiego m regionu

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces excédents persistants ne montrent aucune tendance à se corriger.

Польский

nie widać oznak wskazujących na korektę tych dużych i trwałych nadwyżek.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des études cliniques sur deux ans montrent le maintien de cet effet.

Польский

badania kliniczne trwające dwa lata wykazały utrzymywanie się tego działania.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les fonctions de message suivantes montrent le type de message attendu:

Польский

poniższe funkcje komunikatów pokazują, jakiego rodzaju komunikatów można oczekiwać:

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les expériences nationales montrent ce qui peut être réalisé et ce qui doit être fait.

Польский

doświadczenia poszczególnych państw pokazują nam co jest możliwe i co wciąż jeszcze musimy zrobić.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:

Французский

ces évolutions montrent un secteur où coexistent différents modèles d'activité.

Польский

zmiany te ukazują sektor, w którym współistnieją różne modele działalności gospodarczej.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les données obtenues chez l’animal ne montrent aucune évidence de tératogénicité.

Польский

dane z badań na zwierzętach nie wykazały dowodów na teratogenność.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

les exemples ci-après montrent à quel moment cette condition peut être remplie.

Польский

następujące przykłady pokazują, kiedy ten warunek mógłby być spełniony.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

globalement, ces changements montrent un secteur où coexistent différents modèles d'activité.

Польский

ogólnie rzecz biorąc zmiany te ukazują sektor, w którym współistnieją różne modele działalności gospodarczej.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les résultats montrent qu'aucun de ces échantillons n'a été traité par ionisation.

Польский

wyniki wskazują na to, że żadna z próbek nie została poddana promieniowaniu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,317,316 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK