Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ne lui obéis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi.
não os escutes; porém, prostra-te e aproxima-te (de deus)!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
toute la terre se prosterne devant toi et chante en ton honneur; elle chante ton nom. -pause.
toda a terra te adorará e te cantará louvores; eles cantarão o teu nome.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
parole de celui qui entend les paroles de dieu, de celui qui voit la vision du tout puissant, de celui qui se prosterne et dont les yeux s`ouvrent.
fala aquele que ouve as palavras de deus, o que vê a visão do todo-poderoso, que cai, e se lhe abrem os olhos:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il ne faudra pas, trente ans après, aller comme des belges au rwanda et demander pardon, ou comme le saint père qui se prosterne partout.
não podemos fazer como os belgas e ir, trinta anos depois, ao ruanda, pedir perdão, ou como o santo padre, que se ajoelha em todo o lado.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
et prosterne-toi devant lui une partie de la nuit; et glorifie-le de longues [heures] pendant la nuit.
e adora-o, e glorifica-o durante grande parte da noite.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
parole de celui qui entend les paroles de dieu, de celui qui connaît les desseins du très haut, de celui qui voit la vision du tout puissant, de celui qui se prosterne et dont les yeux s`ouvrent.
fala aquele que ouve as palavras de deus e conhece os desígnios do altíssimo, que vê a visão do todo-poderoso, que cai, e se lhe abrem os olhos:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
je me prosterne dans ton saint temple, et je célèbre ton nom, à cause de ta bonté et de ta fidélité, car ta renommée s`est accrue par l`accomplissement de tes promesses.
inclino-me para o teu santo templo, e louvo o teu nome pela tua benignidade, e pela tua fidelidade; pois engrandeceste acima de tudo o teu nome e a tua palavra.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
(allah) lui dit: «o iblîs, qui t'a empêché de te prosterner devant ce que j'ai créé de mes mains?
(deus lhe) perguntou: Ó lúcifer, o que te impede de te prostrares ante o que criei com as minhas mãos?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: