Спросить у Google

Вы искали: jahvinim (Хорватский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Английский

Информация

Хорватский

Ali je Noa našao milost u oèima Jahvinim.

Английский

But Noah found grace in the eyes of the LORD.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Dragocjena je u oèima Jahvinim smrt pobožnika njegovih.

Английский

Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Hodit æu pred licem Jahvinim u zemlji živih.

Английский

I will walk before the LORD in the land of the living.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Opkoliše me odasvud: imenom ih Jahvinim uništih.

Английский

They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Pogani me okružiše: imenom ih Jahvinim uništih.

Английский

All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Èinio je što je pravo u Jahvinim oèima, ali ne svim srcem.

Английский

And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

A Jošua bijaše obuèen u prljave haljine dok stajaše pred anðelom Jahvinim.

Английский

Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Èinio je što je zlo u oèima Jahvinim, sve kao što je èinio Jojakin.

Английский

And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Jer pred Jahvinim su oèima èovjekovi putovi i on motri sve njegove staze.

Английский

For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Ali je Omri èinio zlo u oèima Jahvinim i bio je gori od svojih prethodnika.

Английский

But Omri wrought evil in the eyes of the LORD, and did worse than all that were before him.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Èinio je što je zlo u oèima Jahvinim, sve kao što je èinio Jojakin.

Английский

And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Joaš je èinio što je pravo u Jahvinim oèima dok je bio živ sveæenik Jojada.

Английский

And Joash did that which was right in the sight of the LORD all the days of Jehoiada the priest.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

On je ostavio Jahvu, Boga svojih praotaca, i nije hodio putem Jahvinim.

Английский

And he forsook the LORD God of his fathers, and walked not in the way of the LORD.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Pošto je prinio paljenice i prièesnice, David blagoslovi narod Jahvinim imenom.

Английский

And when David had made an end of offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a sveæenika Sadoka s njegovom braæom sveæenicima pred Jahvinim Prebivalištem na uzvišici u Gibeonu

Английский

And Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of the LORD in the high place that was at Gibeon,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Èinio je što je pravo u Jahvinim oèima, sasvim kao i otac mu Uzija.

Английский

And he did that which was right in the sight of the LORD: he did according to all that his father Uzziah had done.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Èinio je što je pravo u oèima Jahvinim, sasvim kao njegov otac David.

Английский

And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that David his father did.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Duša mi gine i èezne za dvorima Jahvinim. Srce moje i moje tijelo klièu Bogu živomu.

Английский

Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Èinio je što je pravo u oèima Jahvinim, sasvim kao i njegov otac David.

Английский

And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that David his father had done.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Ahab, sin Omrijev, èinio je u oèima Jahvinim više zla od svih svojih prethodnika.

Английский

And Ahab the son of Omri did evil in the sight of the LORD above all that were before him.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK