Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
podobnější informace dostupné na vyžádání:
more detailed information is available on request:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
na pohled je to podobnější než ve skutečnosti.
the view is similar than it really is. but of course, when you know how to coordinate well your body, it is an advantage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zároveň jsou si však oba podobnější, než by se podle předvolebních debat a kampaně mohlo zdát.
but there are also more similarities than might be evident from the debates and the campaign.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
soupeřící strany používají tytéž zbraně, vyvíjejí srovnatelné taktiky a hlásají čím dál podobnější ideály.
opposing parties use the same weapons, develop comparable tactics, and preach increasingly similar ideals.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
začtvrté tvrdila, že země s podobnější úrovní hospodářského rozvoje jako v Člr by byla vhodnější srovnatelnou zemí než usa.
fourthly, it was claimed that a country with a level of economic development more similar to that of the prc would constitute a more appropriate analogue country than the usa.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
pokud by byly příslušné požadavky v celé eu podobnější, takováto potřeba dalšího poradenství by neexistovala.
were the requirements more similar across the eu, there would not be such a need for extra advice.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
když jsme vložili důvěru v ježíše, duch svatý začíná proces, kdy nás činí podobnější jemu a připodobňuje nás jeho obrazu.
when we place our faith in jesus, the holy spirit begins the process of making us more like him, conforming us to his image.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ale mnohem podobnější pravdě jsou četná svědectví o tom, že první výstřely padly nikoli s ulice, nýbrž z úkrytů.
but it is easier to believe the abundant testimony to the fact that the first shots came not from the streets, but from ambush.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
všechny závěry naznačují, že kontinuální intraperitoneální infuze inzulínu u pacientů s diabetem 1. typu je podobnější farmakokinetice endogenního inzulínu než subkutánní multiinjekce a kontinuální subkutánní infuze.
all of the findings suggest that continuous intraperitoneal insulin infusion in patients with type 1 diabetes mellitus, compared with continuous subcutaneous insulin infusion and multiple daily injections is more similar to the pharmacokinetics of endogenous insulin observed.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
některé zainteresované strany uvedly, avšak bez náležitého zdůvodnění svého tvrzení, že výrobní procesy používané v rusku a alžírsku jsou podobnější výrobním procesům používaným v bělorusku a ukrajině.
some interested parties alleged, although without substantiating their claim, that russian and algerian production processes are more similar to the ones in belarus and ukraine.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
(22) jeden vyvážející výrobce vznesl proti volbě brazílie námitku s tím, že vnitřní trh s goes v České republice nebo polsku by byl ruskému trhu podobnější.
(22) one exporting producer objected to the choice of brazil, arguing that the domestic market of goes of the czech republic or poland would be more similar to the russian market.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
nebyl rovněž důvod domnívat se, že by přístup k výchozím materiálům, nákladům a ostatní podmínky výroby na tchaj-wanu nebo v mexiku byly podobnější podmínkám v Člr, než tomu je v případě brazílie.
there was also no reason to believe that the access to raw materials, costs and other conditions of production in taiwan or mexico would be more similar to those in the prc than they are in brazil.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
pokud je výlučným účelem takových výrobků zlepšit efektivitu využívání živin rostlinami, zvýšit toleranci vůči abiotickému stresu nebo kvalitativní znaky plodiny, jsou svojí povahou podobnější hnojivým výrobkům než většině kategorií přípravků na ochranu rostlin.
where such products aim solely at improving the plants' nutrient use efficiency, tolerance to abiotic stress, or crop quality traits, they are by nature more similar to fertilising products than to most categories of plant protection products.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
[db 2.70.5] ty jsi mne nyní povolal z mého spánku v život, ano v pravý, bdělý, svobodný život své neskonalé otcovské lásky jsi mne povolal a z mdlého, slepého červa smrti ze zaprášené země jsi učinil svobodného člověka, jenž vyhlíží svýma očima do dalekých věčností jako do nekonečné řady kruhů plných nesmrtelnosti a vidí se v každém z těchto věčných kruhů proslavenější a tobě, ó,svatý otče, podobnější a bližší!
[hg 2.70.5] "you have just called me out of my sleep to life, - yes, into the true, wide-awake, free life of your infinite fatherly love you have called me and have turned the feeble, blind worm of the dusty earth into a free man who with his eyes gazes out into remote infinities appearing like an endless row of spheres upon spheres full of immortality, seeing himself reflected in everyone of these infinite spheres as more glorified, more similar and more close to you, o holy father!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование