Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
I den holländska rapporten anges också att forskning pågår för att ta itu med bifångster till följd av fiske och kontrollåtgärder för bisamråtta.
The Dutch report also states that research is being undertaken to address bycatch resulting from fishing activities and muskrat control measures.
För det första anser jag att en effektiv skadedjursbekämpning skulle omöjliggöras i vissa medlemsstater – jag tänker då särskilt på bisamråtta i Nederländerna.
Firstly, I take the view that this directive would render the effective control of pests impossible in certain Member States – I am thinking especially of the muskrat in the Netherlands.
Arter som jätteloka, signalkräfta, vandrarmussla och bisamråtta påverkar nu människors hälsa och orsakar betydande skador på skogsbruk, grödor och fiske och orsakar blockerade vattenvägar.
Species like Giant hogweed, signal crayfish, Zebra mussels and muskrats now impact human health, cause substantial damage to forestry, crops and fisheries, and congestion in waterways.
Sumpbäver (Myocastor coypus) och bisamråtta (Ondatra zibethicus) har båda förts in från Amerika för pälsproduktion och har nu etablerat sig i hela Europa och orsakar stora skador på fördämningar, kanaler, bevattningssystem och system för skydd mot översvämningar.
The Coypu (Myocastor coypus) and the Musk Rat (Ondatra zibethicus), both brought to Europe from the Americas for their fur, are now established throughout Europe and cause significant damage to dams, canals, irrigation and flood protection systems.
Däremot, om skadedjuren och patogenerna inte upptäcks och elimineras vid gränsen eller om prydnadsväxter sprider sig till lokala vattendrag eller om husdjur släpps ut i dessa eller om djur som sumpbäver (Myocastor coypus), bisamråtta (Ondatra zibethicus), mink (Mustela vison) och tvättbjörn (Procyon lotor), rymmer från pälsfarmar, då finns det en risk för att dessa blir till invaderande arter.
However, if plant and animal pests and diseases are not detected and eradicated at the border, or if ornamental plants and pets escape or are released into local ponds and streams, or if animals from fur farms such as Coypu (Myocastor coypus), Musk rat (Ondatra zibethicus), American mink (Mustela vison) and Raccoon (Procyon lotor) escape into the wild, then there is a risk that they will become invasive species.
fina djurhår: hår från alpacka, lamadjur, vikunja, kamel, dromedar, jak, angoraget, tibetget, kashmirget och liknande getter (men inte vanlig get), kanin (inbegripet angorakanin), hare, bäver, nutria och bisamråtta,
‘fine animal hair’ means the hair of alpaca, llama, vicuna, camel (including dromedary), yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar goats (but not common goats), rabbit (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat;
fina djurhår hår från alpacka, lamadjur, vikunja, kamel, dromedar, jak, angoraget, tibetget, kashmirget och liknande getter (men inte vanlig get), kanin (inbegripet angorakanin), hare, bäver, nutria och bisamråtta, c)
“Fine animal hair” means the hair of alpaca, llama, vicuna, camel (including dromedary), yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar goats (but not common goats), rabbit, (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat.
fina djurhår: hår från alpacka, lamadjur, vikunja, kamel, jak, angoraget, tibetget, kashmirget och liknande getter (men inte vanlig get), kanin (inbegripet angorakanin), hare, bäver, nutria och bisamråtta,
"fine animal hair" means the hair of alpaca, llama, vicuna, camel, yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar goats (but not common goats), rabbit (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat;
Med fina djurhår avses hår från alpacka, lamadjur, vikunja, kamel, jak, angoraget, tibetget, kashmirget och liknande getter (men inte vanlig get), kanin (inbegripet angorakanin), hare, bäver, nutria och bisamråtta.
‘Fine animal hair’ means the hair of alpaca, llama, vicuna, camel, yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar goats (but not common goats), rabbit, (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat.
Vi måste även, för bisamråttornas skull , komma på mer humana fångstmetoder som kan användas, men fram till dess att man hittar lämpliga alternativ tycker jag att det skulle vara bra med ett tydligt undantag för Nederländerna eller för situationer där säkerheten är hotad.
Certain animal species that are protected under the Habitat Directive – I would particularly mention the ban on catching and killing such wild animals as the otter, beaver, wolf and lynx – are also listed in the annex to the proposal on humane trapping methods.
Det var människor som förde med sig kaninplågan till Australien och amerikanska bisamråttor som undergräver de nederländska dammarna.
It was human beings that brought a plague of rabbits to America and Australian muskrats that undermine the Dutch dykes.
Jag är emellertid inte så förtjust i dränkningsanordningar och jag skulle än så länge vilja uppmana er att se över fångsten av bisamråttor och metoderna för att fånga dem.
I am not all that keen on drowning sets, though, and I would urge you as yet to review the trapping of muskrats and the methods used for it.
Om dränkningsanordningarna förbjuds – och jag kan tänka mig att ett sådant förbud kommer att komma på tal på nytt i förslaget – blir det omöjligt att kontrollera bisamråttorna på ett effektivt sätt.
A ban on the drowning set – and I can imagine that the proposal will at some point return to such a ban – makes the effective control of muskrats impossible.