Спросить у Google

Вы искали: engångseffekt (Шведский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

Detta är i princip en engångseffekt.

Английский

In theory, this is a one-off effect.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

För Belgien fick detta en negativ engångseffekt på underskottet på 0,8 % av BNP.

Английский

For Belgium, this had a one-off negative impact on the deficit of 0,8 % of GDP.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Medan sänkningar av de indirekta skatterna har en engångseffekt på prisnivån har de antagligen ingen bestående effekt på inflationstakten, men underblåser helt klart efterfrågan.

Английский

Further, while indirect tax cuts have a once-and-for-all effect on the price level, they probably have no lasting effects on the rate of inflation but clearly further stimulate demand.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Enligt preliminära beräkningar ska övergångens totala engångseffekt på den totala inflationen under och omedelbart efter övergången ha uppgått till högst 0,3 procentenheter10.

Английский

Provisional calculations estimate the total (one-off) impact of the changeover on headline inflation during and immediately after the changeover to be within the range of up to 0.3 percentage points10.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Eurostats statistik visar tydligt att det fanns en engångseffekt vid euroinförandet som var mycket liten, mellan 0,1 och 0,2 procent.

Английский

Eurostat 's statistics clearly show that there was a very small, one-off effect of between 0.1 and 0.2% upon the introduction of the euro.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Sänkningar av de indirekta skatterna har visserligen en engångseffekt på prisnivån, men sannolikt ingen bestående effekt på inflationen, medan däremot efterfrågan ytterligare stimuleras.

Английский

Further, while indirect tax cuts have a once-and-for-all effect on the price level, they probably have no lasting effects on the rate of inflation but clearly further stimulate demand.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

I mitt land har Folkhälsoinstitutet beräknat att prishöjningen på cigarretter år 1997 i en engångseffekt räddat 12 500 människor från en för tidig död , tack vare att 100 000 personer slutade röka när cigarretterna blev dyrare.

Английский

In my country, the Public Health Institute has calculated that the one-off effect of the increase in cigarette prices in 1997 was to save 12 500 people from premature death, thanks to the fact that 100 000 people gave up smoking when cigarettes became more expensive.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Viktigare än den automatiska effekten — som clefini­tionsmässigt är en engångseffekt — är risken att höjda indirekta skatter ökar inflationsförväntningarna och därigenom utlöser en löne­ och prisspiral.

Английский

However, more than the mechan­ical impact — which is by definition a oneoff effect — what matters is the risk that increased indirect taxes raise inflation expectations and thus trig­ger a wage/price spiral.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

I ML4.b.2 avses med ’aktiviteter’ hantering, avfyrning, läggning, övervakning, avlossning, detonering, aktivering, strömförsörjning med engångseffekt, vilseledning, störning, svepning, detektering, utslagning eller bortskaffande.

Английский

For the purpose of ML4.b.2. ‘activities’ applies to handling, launching, laying, controlling, discharging, detonating, activating, powering with one-time operational output, decoying, jamming, sweeping, detecting, disrupting or disposing.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Särskilt utformad utrustning för hantering, övervakning, aktivering, strömförsörjning med engångseffekt, avfyring, läggning, svepning, avlossning, vilseledning, störning, detonering eller detektering av produkter som omfattas av ML4 a.

Английский

Equipment specially designed for the handling, control, activation, powering with one-time operational output, launching, laying, sweeping, discharging, decoying, jamming, detonation or detection of items controlled by ML4.a.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

En eventuell nedskrivning av värdet skulle belasta koncernens konsoliderade resultat före skatt som en engångseffekt 2005 med cirka [...]* euro i det pessimistiska scenariot och med [...]* euro i det optimistiska.

Английский

A possible write‐down would have a one-off effect on the group's consolidated pre-tax profit in 2005 of about EUR [...]* in a pessimistic scenario and of about EUR [...]* in an optimistic scenario.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

I ML4 b 2 avses med ’aktiviteter’ hantering, avfyrning, läggning, övervakning, avlossning, detonering, aktivering, strömförsörjning med engångseffekt, vilseledning, störning, svepning, detektering, desarmering eller bortskaffande.

Английский

For the purpose of ML4.b.2. ‘activities’ applies to handling, launching, laying, controlling, discharging, detonating, activating, powering with one-time operational output, decoying, jamming, sweeping, detecting, disrupting or disposing.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Särskilt utformad för hantering, övervakning, aktivering, strömförsörjning med engångseffekt, avfyring, läggning, svepning, avlossning, vilseledning, störning, detonering, utslagning, bortskaffande eller detektering av

Английский

Specially designed for the handling, controlling, activating, powering with one-time operational output, launching, laying, sweeping, discharging, decoying, jamming, detonating, disrupting, disposing or detecting of any of the following:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Priset på vissa dagligvaror eller lokalt inköpta varor och tjänster, såsom en kopp kaffe eller en hårklippning, steg visserligen i några länder när euron infördes, men konsumentprissiffror visar att euron i genomsnitt orsakade långt färre prisökningar än vad allmänheten tror. Den totala effekten på priserna var mycket liten (en engångseffekt på mellan 0,1 och 0,3 procent under 2002).

Английский

Before the euro, the cost of exchanging currencies was high, estimated at €20-25 billion annually in the EU. ese costs have disappeared within the euro area, where all payments and invoices are now in euro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK