Спросить у Google

Вы искали: med det du sa låter du at tro (Шведский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

Fungerar med det du redan har.

Английский

Works with what you already have.

Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

Om du vill ha hjälp med det du håller på med klickar du i Hjälpassistentens fönster.

Английский

To view the help for the task, click inside the Help Agent window.

Последнее обновление: 2012-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

Med det här högtalarsystemet får du precis det du vill höra - balanserat, intensivt ljud i hela rummet och djup bas från basreflexelementet.

Английский

With balanced, intense sound throughout your room and a ported subwoofer for deep bass, this speaker system is music to your ears.

Последнее обновление: 2016-10-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

Med det du nu vet bör du kunna förstå det mesta av manualen och även många av de exempel som finns tillgängliga i scriptarkiven.

Английский

With what you know now you should be able to understand most of the manual and also the various example scripts available in the example archives.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

För beräkningen av pensionsbeloppet multipliceras antalet pensionspoäng med det du har vid den tidpunkt då pensionen fastställs.

Английский

Looking for employment abroad

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

FoÈr beraÈkningen av pensionsbeloppet multipliceras antalet pensionspoaÈng med det du har vid den tidpunkt daÊ pensionen faststaÈlls .

Английский

From 1 January 2000, both the AGIRC and ARRCO schemes fall within the scope of Regulation (EEC) No 1408/71, along with the basic socialsecurity schemes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

Global Voices (GV): Kan du förklara vad du menar med det du benämner som "Folkpornografi" i din bok?

Английский

Global Voices (GV): Can you explain what you mean by "People's Pornography" in your book?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

Ta med minst två citat ur boken med sidhänvisning. Citaten ska exemplifiera något du skriver i sammanfattningen, analysen eller i omdömet. Citataten ska komma i samband med det du vill belysa i ANALYSDELEN

Английский

Include at least two quotes from the book with page reference. The quotations will exemplify something you wrote in the summary, analysis or opinion. Citations will come in the context of what you want to highlight the analytical part

Последнее обновление: 2009-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

Textinmatningsrutan i formelverktygsraden tillhandahåller ett enkelt sätt att redigera innehållet av en markerad cell. Tryck på Enter eller vänster klicka på den gröna bocken när du är nöjd med det du skrivit in, eller klicka på det röda korset för att avbryta redigeringen.

Английский

The main text entry box in the Formula toolbar provides an easy way of editing the contents of a selected cell. Press Enter or left click on the green tick mark when you are happy with what you have entered, or click on the red cross to cancel your edits.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

Bara två inställningar är tillgängliga: Är värdetyp och Jämför värde med. Är värdetyp utför en kontroll för att försäkra att enheten har den valda enhetstypen. Jämför värde med jämför ett av enhetens värden med det du anger.

Английский

Only two settings are available: Is Value Type and Compare Value To. Is Value Type checks to ensure the device is of the selected device type. Compare Value To compares a value of the device with what you specify.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

Klicka på Slutför för att börja jämföra utdraget med det du har skrivit in. Observera att det avslutar avstämningsguiden, men inte avstämningsprocessen. Som beskrivs ovan, måste du fortfarande kontrollera transaktioner och därefter tala om för & kappname; att kontot är avstämt.

Английский

Click on Finish to start matching your statement to what you have entered. Note that this completes the Reconciliation Wizard, but not the process of reconciliation. As described below, you still need to clear transactions and then tell & kappname; that the account is reconciled.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

Opensearch stöds inte av% 1, utan du måste skriva in sökwebbadressen för hand. Webbadressen ska innehålla {searchTerms}. Ktorrent kommer att ersätta den med det du söker efter.

Английский

Opensearch is not supported by %1, you will need to enter the search URL manually. The URL should contain {searchTerms}, ktorrent will replace this by the thing you are searching for.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

Funktionen \<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"Help Agent\"\>Help Agent\</link\> startas automatiskt när du utför en åtgärd som du kan behöva hjälp med. Fönstret Help Agent är ett litet fönster i dokumentets hörn. Om du vill ha hjälp med det du håller på med klickar du i Help Agent-fönstret.

Английский

The \<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"Help Agent\"\>Help Agent\</link\> starts automatically when you are performing a task that might require some assistance. The Help Agent appears in a small window in a corner of the document. To view the help for the task, click inside the Help Agent window.

Последнее обновление: 2017-02-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

& kppp; klarar inte av att ge en prompt för viss inmatning från användaren under skriptbaserad inloggning. När exemplet ovan används frågar & kppp; tyvärr också efter användarnamnet andra gången som återuppringningsservern frågar efter det. Du kan bli av med det här genom att hårdkoda ditt användarnamn i inloggningsskriptet (inte särskilt flyttbart eller trevligt, men det fungerar).

Английский

& kppp; is unable to prompt for certain user input during a scripting based login. Unfortunately, when using the example script above, & kppp; also asks for the user name the second time the callback server requests it. You can get rid of this by hardcoding your userid into the login script (not very portable or nice, but it works.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

Du kan ange ett alternativ från en listruta, genom att helt enkelt välja det (Välj till exempel Donna, för att ange att Donna finns på den givna bilden. Som ett alternativ kan du skriva in namnet i radeditorn. När du börjar skriva in ett namn i radeditorn, tittar Kfotoalbum i listrutan, och söker efter första värdet som passar ihop med det du hittills skrivit, och fyller i det. Att skriva Do kan vara nog för att hitta Donna. När du väl har hittat värdet du letade efter, tryck helt enkelt på returtangenten för att välja värdet i listrutan. Värdet flyttas nu överst i listan, så att nästa gång du behöver det angivna värdet är det ännu lättare att hitta.

Английский

You can specify a property from a list box, simply by selecting it. Select say Donna to specify that Donna is on the given image. Alternatively you may type its name in the line edit. When you start typing a name in the line edit, & kphotoalbum; will look into the listbox, and search for the first item matching what you've typed so far, and fill it out. Thus typing Do might be enough to find Donna. Once you have found the item you search for, simply press & Enter; to select this item in the listbox. The item will now be moved to the top of the view, so next time you need the given item it is even easier to find.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

Jag har inte sagt så mycket om innehållet än. För närvarande är allt du har ett papper med det som du vill säga. Innan du skapar något mer, tänk på om publikens förståelse av vad du säger blir bättre om du visar en bild. Dåliga presentationer består av en följd av stordiabilder fulla med text. Presentatören läser sedan upp texten på bilden för publiken (som redan har läst den, eftersom de kan göra det fortare än någon kan läsa upp innehållet). Försök att undvika att skriva något alls på bilden, utom en titel och ett nummer. Rita en bild av vad du vill säga, förklara sedan bilden för publiken. På det sättet är de inte före dig (kom ihåg att de kan läsa snabbare än du kan tala) och det verkar som du kan allt. Du behöver egentligen inte kunna det, utan kan använda bilden som ett antal påminnelser. En bild ska understödja det du säger, inte upprepa det. En bild ska fokusera publikens intresse, inte distrahera dem.

Английский

I have not said much about the content yet. At present all you have is a piece of paper with everything you want to say on it. Before you make anything, ask youself if their understanding of what you are saying is going to improved by showing them a picture. Bad presentations consist of a series of slides full of text. The presenter then reads the slide to the audience (who have already read it as they can read faster than someone can say it aloud). Try to avoid writing anything on the slide, except a title and a number. Draw a picture of what you need to say, then explain the picture to them. That way they do not get ahead of you (they can read faster than you can speak, remember?) and you look like you know it. You do not know it, you are using the picture as a series of prompts. A slide should support what you are saying, not duplicate it. A slide should be the focus of the audience's attention, not a distraction.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

Jag har inte sagt så mycket om innehållet än. För närvarande är allt du har ett papper med det som du vill säga. Innan du skapar något mer, tänk på om publikens förståelse av vad du säger blir bättre om du visar en bild. Dåliga presentationer består av en följd av stordiabilder fulla med text. Presentatören läser sedan upp texten på bilden för publiken (som redan har läst den, eftersom de kan göra det fortare än någon kan läsa upp innehållet). Försök att undvika att skriva något alls på bilden, utom en titel och ett nummer. Rita en bild av vad du vill säga, förklara sedan bilden för publiken. På det sättet är de inte före dig (kom ihåg att de kan läsa snabbare än du kan tala) och det verkar som du kan allt. Du behöver egentligen inte kunna det, utan kan använda bilden som ett antal påminnelser. En bild ska understödja det du säger, inte upprepa det. En bild ska fokusera publikens intresse, inte distrahera dem.

Английский

I have not said much about the content yet. At present all you have is a piece of paper with everything you want to say on it. Before you make anything, ask youself if their understanding of what you are saying is going to improved by showing them a picture. Bad presentations consist of a series of slides full of text. The presenter then reads the slide to the audience (who have already read it as they can read faster than someone can say it aloud). Try to avoid writing anything on the slide, except a title and a number. Draw a picture of what you need to say, then explain the picture to them. That way they do not get ahead of you (they can read faster than you can speak, remember?) and you look like you know it. You do not know it, you are using the picture as a series of prompts. A slide should support what you are saying, not duplicate it. A slide should be the focus of the audience's attention, not a distraction.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK