Спросить у Google

Вы искали: medtagen (Шведский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

Efter första användningen eller om medtagen som reserv

Английский

After first opening or if carried as a spare

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Kostnaden för valideringen är aldrig medtagen i de publicerade studierna.

Английский

The cost of this validation process is never included in the published studies.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Under användning eller medtagen som reserv: Ska användas inom 4 veckor

Английский

During use or when carried as a spare: Use within 4 weeks

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

Så dödades han, där han låg försänkt i tung sömn, medtagen av trötthet.

Английский

So he died.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Under användning eller medtagen som reserv: Förvaras i högst 4 veckor.

Английский

During use or when carried as a spare: The product may be stored for a maximum of 4 weeks.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Rådet menade dock att denna aspekt redan fanns medtagen i annan lagstiftning.

Английский

The Council though that this aspect was already covered by other legislation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Under användning eller medtagen som reserv: Kan förvaras i högst 6 veckor.

Английский

During use or when carried as a spare: The product can be stored for a maximum of 6 weeks.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

Under användning eller medtagen som reserv: Läkemedlet kan förvaras i högst 6 veckor.

Английский

During use or when carried as a spare: The product can be stored for a maximum of 6 weeks.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

Under användning eller medtagen som reserv: Ska inte förvaras i kylskåp eller frysas.

Английский

During use or when carried as a spare: Do not refrigerate or freeze.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Under användning eller medtagen som reserv: Läkemedlet kanförvaras i högst 4 veckor.

Английский

During use or when carried as a spare: The product can be stored for a maximum of 4 weeks.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Under användning eller medtagen som reserv: NovoRapid PumpCart som används ska inte förvaras i kylskåp.

Английский

During use or when carried as a spare: NovoRapid PumpCart in use is not to be kept in the refrigerator.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

I den ursprungliga texten finns summan 5,5 miljarder euro medtagen, vilken har nämnts av Buitenweg .

Английский

The original text had the figure EUR 5.5 billion which has been mentioned by Mrs Buitenweg.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

Beträffande offentlig-privata partnerskapsorgan enligt artikel 209 i budgetförordningen är denna tabell medtagen i informationssyfte.

Английский

In the case if PPP bodies under Article 209 FR, this table is included for information purposes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Om summan av de poängtal som tilldelas en vindruta som senare blivit medtagen bland de fem största eller fem minsta,

Английский

if the sum of the numbers awarded to the windscreen newly incorporated among the five largest or five smallest windscreens:

Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

Av denna anledning finns också en metod medtagen för avlägsnandet av oljor, fetter, vaxer och vattenlösliga ämnen.

Английский

For this reason a method for removing oils, fats, waxes and water-soluble matter is also given.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

Under användning eller medtagen som reserv: Förvaras vid högst 30°C. Förvaras ej i kylskåp.

Английский

During use or when carried as a spare: Store below 30°C. Do not refrigerate.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

Under användning eller medtagen som reserv: NovoRapid FlexPen som för tillfället används eller tas med som reserv ska inte förvaras i kylskåp.

Английский

During use or when carried as a spare: NovoRapid FlexPen that is being used or carried as a spare is not to be kept in the refrigerator.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

Under användning eller medtagen som reserv: NovoRapid InnoLet som för tillfället används eller tas med som reserv ska inte förvaras i kylskåp.

Английский

During use or when carried as a spare: NovoRapid InnoLet that is being used or carried as a spare is not to be kept in the refrigerator.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

Under användning eller medtagen som reserv: NovoRapid FlexTouch som för tillfället används eller tas med som reserv ska inte förvaras i kylskåp.

Английский

During use or when carried as a spare: NovoRapid FlexTouch that is being used or carried as a spare is not to be kept in the refrigerator.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

Under användning eller medtagen som reserv: NovoRapid Penfill som för tillfället används eller tas med som reserv ska inte förvaras i kylskåp.

Английский

During use or when carried as a spare: NovoRapid Penfill that is being used or carried as a spare is not to be kept in the refrigerator.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK