Спросить у Google

Вы искали: penningar (Шведский - Маори)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Маори

Информация

Шведский

Då blevo de glada och förklarade sig villiga att giva honom en summa penningar.

Маори

A ka hari ratou, ka whakaae kia hoatu he moni ki a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Och Hiskia gav ut alla de penningar som funnos i HERRENS hus och i konungshusets skattkamrar.

Маори

Na hoatu ana e Hetekia ki a ia te hiriwa katoa i kitea ki te whare o Ihowa, ki nga taonga ano o te whare o te kingi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

men en träl som är köpt för penningar må äta därav, sedan du ha omskurit honom.

Маори

Engari nga pononga katoa a te tangata i utua ki te moni, kia oti te kokoti e koe, ka kai ai i tena mea

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

När då Simon såg att det var genom apostlarnas handpåläggning som Anden blev given, bjöd han dem penningar

Маори

A, no te kitenga o Haimona, na te whakapanga iho o nga ringa o nga apotoro i homai ai te Wairua tapu, ka mea ki te hoatu moni ki a raua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Man hade ju kunnat sälja det för mycket penningar och giva dessa åt de fattiga.»

Маори

He nui hoki te utu me i hokona tenei hinu kakara, ka hoatu ki te hunga rawakore

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Men den som hade fått ett pund gick bort och grävde en grop i jorden och gömde där sin herres penningar.

Маори

Ko te tangata ia i te mea kotahi, haere ana, kei te keri ki te whenua, a huna ana e ia te moni a tona ariki

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Vattnet som tillhör oss få vi dricka allenast för penningar; vår egen ved måste vi betala.

Маори

Na te moni i inu wai ai matou; ko a matou wahie he mea hoko

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Mat att äta må du låta mig köpa för penningar; jag begär allenast att få tåga vägen fram härigenom

Маори

Mau e homai he kai maku hei utu mo te moni, ka kai ai ahau; e homai hoki he wai moku mo te moni, ka inu ai ahau; heoi ano ko te haere kau a oku waewae

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Du skall icke lämna honom dina penningar på ocker eller lämna honom av dina livsmedel mot ränta.

Маори

Kaua tau moni e hoatu ki a ia hei mea whakatuputupu, kaua ano hoki au kai e hoatu ki a ia, me te whakaaro ano ki tetahi whakanuinga ake

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

så skall brunnens ägare giva ersättning i penningar åt djurets ägare, men den döda kroppen skall vara hans.

Маори

Me utu e te tangata nana te poka, me homai he moni e ia ki to raua ariki; a mana te mea mate

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Och han satte sig mitt emot offerkistorna och såg huru folket lade ned penningar i offerkistorna. Och många rika lade dit mycket.

Маори

A ka noho a Ihu i te ritenga atu o te takotoranga moni, ka matakitaki ki te mano e panga moni ana ki te takotoranga moni: a he tokomaha nga tangata whai taonga i panga moni maha ki roto

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Och andra sade: »Vi hava måst låna penningar på våra åkrar och vingårdar till skatten åt konungen.

Маори

Me etahi hoki e ki ana, Kua riro mai he moni tarewa i a matou hei takoha me te kingi; ko o matou whenua, ko a matou mara waina te tarewatanga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Vartill gagna väl penningar i dårens hand? Han kunde köpa sig vishet, men han saknar förstånd.

Маори

Hei aha te utu i te ringa o te kuware, hei hoko i te whakaaro nui, kahore nei hoki ona matauranga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Och alla furstarna och allt folket buro fram penningar med glädje och kastade dem i kistan, till dess att allt var insamlat.

Маори

Na koa tonu nga rangatira katoa me te iwi katoa, a kawea ana mai e ratou, maka ana ki roto ki te pouaka a rite noa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Mat att äta skolen I köpa av dem för penningar; vatten att dricka skolen I ock köpa av dem för penningar.

Маори

Hokona he kai i a ratou ki te moni, ka kai ai koutou; ko te wai hoki me hoki e koutou i a ratou ki te moni, ka inu ai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Men om den slagne lever en eller två dagar, skall han icke straffas, ty det var hans egna penningar.

Маори

Otiia ki te ora ia, kotahi, e rua ranei, nga ra, e kore e takitakina: no te mea ko tana moni ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Och man förde dem därifrån till Sikem och lade dem i den grav som Abraham för en summa penningar hade köpt av Emmors barn i Sikem.

Маори

A kawea atu ana ratou ki Hekeme, whakatakotoria ana ki te urupa i hokona mai ra e Aperahama, he moni hiriwa te utu, i nga tama a Hamora i Hekeme

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Då borde du också hava satt in mina penningar i en bank, så att jag hade fått igen mitt med ränta, när jag kom hem.

Маори

Ko te mea tika hoki kia kawea e koe taku moni ki nga rangatira peeke moni, a ka tae mai ahau, ka riro mai taku me ona hua ano

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Också jag och mina bröder och mina tjänare hava penningar och säd att fordra av dem; låt oss nu avstå från vår fordran.

Маори

Na, ko ahau, ko oku teina, me aku tangata, e tuku ana he moni, he witi ki a ratou mo te moni whakatupu. Tena ra, kia whakarerea atu e tatou tenei mahi tango i te moni whakatupu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Och de hava tömt ut de penningar som funnos i HERRENS hus, och hava överlämnat dem åt tillsyningsmännen och åt arbetarna.»

Маори

Kua ringihia hoki e ratou te moni i kitea i roto i te whare o Ihowa, a hoatu ana ki te ringa ano o nga kaimahi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK