Спросить у Google

Вы искали: missgärningar (Шведский - Хорватский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Хорватский

Информация

Шведский

Och han skall förlossa Israel från alla dess missgärningar.

Хорватский

on æe otkupiti Izraela od svih grijeha njegovih.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Mina missgärningar voro mig övermäktiga; men du förlåter våra överträdelser.

Хорватский

pod teretom grijeha. Naši nas prijestupi taru, ti ih pomiruješ.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

han som förlåter dig alla dina missgärningar och helar alla dina brister,

Хорватский

on ti otpušta sve grijehe tvoje, on iscjeljuje sve slabosti tvoje;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Vänd bort ditt ansikte från mina synder, och utplåna alla mina missgärningar.

Хорватский

Odvrati lice od grijeha mojih, izbriši svu moju krivicu!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Har då icke din ondska varit stor, och voro ej dina missgärningar utan ände?

Хорватский

Nije l' to zbog zloæe tvoje prevelike i zbog bezakonja kojim broja nema?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Våra fäder hava syndat, de äro icke mer, vi måste bära deras missgärningar.

Хорватский

Oci naši zgriješiše i više ih nema, a mi nosimo krivice njihove.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Den ogudaktige fångas av sina egna missgärningar och fastnar i sin egen synds snaror.

Хорватский

Opakoga æe uhvatiti njegova zloæa i sapet æe ga užad njegovih grijeha.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Du ställer våra missgärningar inför dig, våra förborgade synder i ditt ansiktes ljus.

Хорватский

Naše si grijehe stavio pred svoje oèi, naše potajne grijehe na svjetlost lica svojega.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Han handlar icke med oss efter våra synder och vedergäller oss icke efter våra missgärningar.

Хорватский

Ne postupa s nama po grijesima našim niti nam plaæa po našim krivnjama.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Om du, HERRE, vill tillräkna missgärningar, Herre, vem kan då bestå?

Хорватский

Ako se, Jahve, grijeha budeš spominjao, Gospodine, tko æe opstati?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Edra missgärningar hava nu fört dessa i olag, och edra synder hava förhållit för eder detta goda.

Хорватский

Vaša bezakonja narušiše ovo, vaši vam grijesi uništiše blagostanje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Du skriver ju bedrövelser på min lott och giver mig till arvedel min ungdoms missgärningar;

Хорватский

O ti, koji mi gorke pišeš presude i teretiš mene grijesima mladosti,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Ty mina missgärningar gå mig över huvudet; såsom en svår börda äro de mig för tunga.

Хорватский

Zloæe moje glavu su mi nadišle, kao preteško breme tište me.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Huru är det alltså med mina missgärningar och synder? Låt mig få veta min överträdelse och synd.

Хорватский

Koliko poèinih prijestupa i grijeha? Prekršaj mi moj pokaži i krivicu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Ty jag skall i nåd förlåta deras missgärningar, och deras synder skall jag aldrig mer komma ihåg.»

Хорватский

jer æu se smilovati bezakonjima njihovim i grijeha se njihovih neæu više spominjati.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Eder allena har jag utvalt bland alla släkter på jorden; därför skall jag ock hemsöka på eder alla edra missgärningar.

Хорватский

"Meðu svim plemenima zemaljskim samo vas poznah, zato æu vas kazniti za sve grijehe vaše."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

För dess profeters synders skull har så skett, för dess prästers missgärningar, därför att de därinne utgöto de rättfärdigas blod.

Хорватский

zbog grijeha svojih prorokÄa, zbog bezakonja sveæenikÄa koji usred grada prolijevahu krv pravednikÄa!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Och de som voro av Israels släkt avskilde sig från alla främlingar och trädde så fram och bekände sina synder och sina fäders missgärningar.

Хорватский

Rod se Izraelov odvojio od svih tuðinaca: pristupili su i ispovijedali svoje grijehe i bezakonja svojih otaca.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Så skall bocken bära alla deras missgärningar på sig ut i vildmarken; man skall släppa bocken ute i öknen.

Хорватский

Tako æe jarac na sebi odnijeti sve njihove krivnje u pusti kraj. Otpremivši jarca u pustinju,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Överskyl icke deras missgärningar, och låt deras synd icke varda utplånad ur din åsyn, eftersom de hava varit de byggande till förargelse.

Хорватский

A naši neprijatelji rekoše: "Uvuæi æemo se meðu njih prije nego što doznaju i opaze nas: tada æemo ih poubijati i tako osujetiti pothvat!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK