Спросить у Google

Вы искали: pasos (Эсперанто - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Арабский

Информация

Эсперанто

Manĝaĵo, medikamentoj, ĉio pasos tra ni.

Арабский

سنخزن هنا جميع الأطعمة والأدوية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Эсперанто

CXar la nombro de la jaroj pasos, Kaj mi iros sur vojon nereveneblan.

Арабский

اذا مضت سنون قليلة اسلك في طريق لا اعود منها

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Je la tauga momento, vi aperos, vi reatingos la armeon kaj pasos la landlimon.

Арабский

ثمّ ستظهر في بريتزلبيرغ تقابل الجيش، تركب سيارة وتعبر نحو أوسترليتش

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Эсперанто

La hato de la homaro pasos, kaj la diktatoroj elmortos, kaj la potenco revenos al la homoj.

Арабский

كراهية الرجال سيزول والطغاة سيموتون والقوة التي سلبوها ستعود إلى الناس

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Эсперанто

Kaj de la tempo, kiam cxesigxos la cxiutagaj oferoj kaj farigxos abomeninda ruinigxo, pasos mil ducent nauxdek tagoj.

Арабский

ومن وقت ازالة المحرقة الدائمة واقامة رجس المخرب الف ومئتان وتسعون يوما.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

La homa koro estos prenita for de gxi, kaj gxi ricevos koron bestan, kaj tiel pasos super gxi sep jaroj.

Арабский

ليتغيّر قلبه عن الانسانية وليعط قلب حيوان ولتمضي عليه سبعة ازمنة.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Jen Li preteriros preter mi, kaj mi tion ecx ne vidos; Li pasos, kaj mi ecx ne rimarkos Lin.

Арабский

هوذا يمرّ عليّ ولا اراه ويجتاز فلا اشعر به.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Edom farigxos objekto de teruro; cxiu, kiu pasos preter li, miros kaj fajfos pri cxiuj liaj vundoj.

Арабский

وتصير ادوم عجبا كل مار بها يتعجب ويصفر بسبب كل ضرباتها.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Kaj kiam preteriros Mia gloro, Mi metos vin en fendon de la roko, kaj Mi sxirmos vin per Mia mano, gxis Mi pasos.

Арабский

ويكون متى اجتاز مجدي اني اضعك في نقرة من الصخرة واسترك بيدي حتى اجتاز.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Kaj li diris al mi:GXis pasos du mil tricent vesperoj kaj matenoj; tiam la sanktejo denove estos sanktigita.

Арабский

فقال لي الى الفين وثلاث مئة صباح ومساء فيتبرأ القدس

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Ankoraux malmulte da tempo pasos, kaj la malpiulo jam ne ekzistos; Vi rigardos lian lokon, kaj li ne estos.

Арабский

‎بعد قليل لا يكون الشرير. تطلع في مكانه فلا يكون‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Kaj Mi faros la landon absoluta dezerto, kaj malaperos gxia fiera forto; kaj la montoj de Izrael dezertigxos tiel, ke neniu tie pasos.

Арабский

فاجعل الارض خربة مقفرة وتبطل كبرياء عزتها وتخرب جبال اسرائيل بلا عابر.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Iru, mia popolo, eniru en viajn cxambrojn kaj sxlosu viajn pordojn post vi; kasxu vin por mallonga momento, gxis pasos la kolero.

Арабский

هلم يا شعبي ادخل مخادعك واغلق ابوابك خلفك. اختبئ نحو لحيظة حتى يعبر الغضب.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

CXar tiele diras la Eternulo:Kiam en Babel pasos sepdek jaroj, Mi rememoros vin kaj plenumos super vi Mian bonan vorton, revenigante vin sur cxi tiun lokon.

Арабский

لانه هكذا قال الرب. اني عند تمام سبعين سنة لبابل اتعهدكم واقيم لكم كلامي الصالح بردكم الى هذا الموضع.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Ho, se Vi kasxus min en SXeol, Se Vi kasxus min gxis la momento, kiam pasos Via kolero, Se Vi difinus por mi templimon kaj poste rememorus min!

Арабский

ليتك تواريني في الهاوية وتخفيني الى ان ينصرف غضبك وتعيّن لي اجلا فتذكرني.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la suda limo turnigxos cxe vi al la altajxo Akrabim kaj iros tra Cin, kaj gxiaj elstarajxoj iros suden gxis Kadesx-Barnea kaj atingos gxis HXacar-Adar kaj pasos tra Acmon;

Арабский

ويدور لكم التخم من جنوب عقبة عقربّيم ويعبر الى صين وتكون مخارجه من جنوب قادش برنيع ويخرج الى حصر ادّار ويعبر الى عصمون.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Sciu, kaj komprenu:de la momento, kiam eliros la ordono, ke Jerusalem estu denove konstruata, gxis la sanktoleado de la estro pasos sep jarsepoj kaj sesdek du jarsepoj; kaj denove estos konstruitaj la stratoj kaj muroj, kvankam en tempo malfacila.

Арабский

فاعلم وافهم انه من خروج الامر لتجديد اورشليم وبنائها الى المسيح الرئيس سبعة اسابيع واثنان وستون اسبوعا يعود ويبنى سوق وخليج في ضيق الأزمنة.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj kiuj diras:Kiam pasos la monatkomenco, ke ni povu vendadi grenon? kaj la sabato, ke ni povu malfermi la grenejon? Ni malgrandigos la mezuron, ni pligrandigos la prezon, kaj ni trompos per falsa pesilo;

Арабский

قائلين متى يمضي راس الشهر لنبيع قمحا والسبت لنعرض حنطة. لنصغّر الإيفة ونكبر الشاقل ونعوّج موازين الغش.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Al la hxorestro. Por Al-tasxhxet. Verko de David, kiam li forkuris de Saul en la kavernon. Korfavoru min, ho Dio, korfavoru min; CXar cxe Vi rifugxas mia animo, Kaj sub la ombro de Viaj flugiloj mi min kasxas, GXis pasos la mizeroj.

Арабский

لامام المغنين. على لا تهلك. مذهبة لداود عندما هرب من قدام‏ شاول في المغارة‎. ‎ارحمني يا الله ارحمني لانه بك احتمت نفسي وبظل جناحيك احتمي الى ان تعبر المصائب‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Se vi ne diros al mi la songxon, tio montros, ke vi havas unu intencon:vi preparas vin, por doni al mi mensogan kaj sentauxgan respondon, gxis la tempo pasos. Tial rakontu al mi la songxon, tiam mi konvinkigxos, ke vi povas klarigi al mi ankaux gxian signifon.

Арабский

بانه ان لم تنبئوني بالحلم فقضاؤكم واحد. لانكم قد اتفقتم على كلام كذب وفاسد لتتكلموا به قدامي الى ان يتحول الوقت. فاخبروني بالحلم فاعلم انكم تبيّنون لي تعبيره.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK