Вы искали: müügioptsiooni (Эстонский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

English

Информация

Estonian

müügioptsiooni

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

gecih võib müügioptsiooni nõuda kahel juhul.

Английский

two events remain that permit gecih to exercise the put option.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

gecb netoväärtus müügioptsiooni hinna määramise päeval;

Английский

the net asset value of gecb as of the date at which the put price is determined;

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

müügioptsiooni osapooled olid tšehhi riigipank ja gecih.

Английский

the parties to the put option deed were cnb and gecih.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

käesoleval juhtumil on müügioptsiooni hind suurim järgmistest:

Английский

in the case at hand, the put price is determined by the greatest of the following:

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

gecb õiglane turuväärtus müügioptsiooni hinna määramise päeval.

Английский

the fair market value of gecb as of the date at which the put price is determined.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

teostamise kuupäeval võib fondivalitseja müügioptsiooni vabalt kasutada;

Английский

the put option may be freely exercised by the management company at its exercise date,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

siemens kasutas müügioptsiooni, et oma osa smsis enamusaktsiate omanikule müüa.

Английский

siemens has exercised a put option to sell its share in sms to the majority shareholder.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

müügioptsiooni lepingu tingimused on lahutamatult seotud kogu tehingu ja investeerimisobjekti asutamisega.

Английский

the terms of the put agreement are integral to the overall transaction and the establishment of the investee.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

müügioptsiooni tehinguhind on lähedane instrumendi eeldatava väärtusega järgmisel teostamise kuupäeval;

Английский

the strike price of the put option remains close to the expected value of the instrument at the next exercise date,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

nagu eespool selgitatud, saab müügioptsiooni kasutada põhimõtteliselt kahte liiki sündmuste puhul.

Английский

as explained above, in principle two kinds of events remain under which the put option right can be exercised.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

alates juunist 2003 kuni müügioptsiooni kehtivuse lõppemiseni on optsioonihind suurim järgmistest väärtustest:

Английский

from june 2003 until the date when the put option right expires the put price is the greatest of the following:

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kui tšehhi riigipank keeldub seda taset ületavate hüvitiste maksmisest, võib gecih kasutada müügioptsiooni.

Английский

in the event that the cnb refuses to make payments above this level, gecih is entitled to exercise the put option.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

garantiisid ja tagatisi kirjeldatakse täpsemalt punktides 19–26 ja müügioptsiooni punktides 27–32.

Английский

the guarantees and warranties are described in more detail in recitals 19 to 26 and the put option in recitals 27 to 32.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

lisaks saab ettevõtja mol seoses oma gaasi edastava tütarettevõtjaga kaheks aastaks müügioptsiooni ettevõtja e.on suhtes.

Английский

mol also has a put option for two years to sell its gas transmission subsidiary to e.on.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

hind, millega tšehhi riigipank peab kõik gecb aktsiad välja ostma, sõltub kuupäevast, mil müügioptsiooni kasutatakse.

Английский

the price for which cnb has to purchase all of the shares in gecb varies depending on the date on which the put option is exercised.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

agb ei maksnud mingit tasu ja tšehhi riigipangal ei olnud teiste osapoolte ees mingit kohustust ühineda hüvitiste kokkuleppe ega müügioptsiooni kokkuleppega.

Английский

agb did not pay any remuneration and the cnb was in no way obliged vis-à-vis the parties to enter into the indemnity agreement and the put option deed.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

komisjon ei arva, et hoiustajate garantii ülevõtmine ostja poolt võiks olla ratsionaalsele turuoperaatorile piisav alus sekkuda tagatistesse ja hüvitistesse ning müügioptsiooni.

Английский

the commission does not consider that taking over the depositors’ guarantee by the purchaser could be a sufficient ground for a rational market operator to enter into the warranties and indemnities and the put option.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

gecb ja gecih said kasu hüvitiste kokkuleppest ja müügioptsiooni kokkuleppest, sest nad omandasid nende alusel õigused. nad said need õigused agb1 ümberkorraldamiseks.

Английский

gecb and gecih benefited from the indemnity agreement and the put option deed since they obtained rights under those agreements; they obtained these rights for the purpose of allowing a restructuring of agb1.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

b52 lisaks võtab investor arvesse lepingupõhiseid kokkuleppeid, näiteks ostuoptsiooni õigused, müügioptsiooni õigused ja likvideerimisõigused, mis määrati kindlaks investeerimisobjekti loomisel.

Английский

b52 in addition, an investor shall consider contractual arrangements such as call rights, put rights and liquidation rights established at the investee’s inception.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

lisaks, nagu allpool selgitatud, ei ole tšehhi vabariigi finantsriskid piisavalt piiristatud hüvitiste suhtes seoses hüvitiste kokkuleppe artikli 4 lõikes 1 nimetatud müügi ning müügioptsiooni kehtivusega.

Английский

in addition, as explained below, the financial exposure of the czech republic is not sufficiently capped with respect to the indemnifications concerning the validity of the sale in clause 4.1 of the indemnity agreement as well as the put option.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,481,708 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK