Вы искали: raamatupidamisstandarditele (Эстонский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Swedish

Информация

Estonian

raamatupidamisstandarditele

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Шведский

Информация

Эстонский

seetõttu järeldati, et raamatupidamisaruandeid ei koostatud ega auditeeritud vastavalt rahvusvahelistele raamatupidamisstandarditele.

Шведский

därför anses räkenskaperna inte ha utarbetats och reviderats enligt internationella redovisningsstandarder (ias).

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

raamatupidamisaruanded, sh audiitorite aruanded, ei vastanud rahvusvahelistele raamatupidamisstandarditele ning seetõttu leiti need olevat mitteusaldusväärsed.

Шведский

räkenskaperna, inbegripet revisionsberättelserna, uppfyllde inte kraven enligt internationella redovisningsstandarder och ansågs därför otillförlitliga.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

on kindlakstehtavad, kontrollitavad, kirjendatud töövõtja raamatupidamises ning kindlaks määratud vastavalt spetsifikatsioonis ja lepingus viidatud raamatupidamisstandarditele;

Шведский

de är särskiljbara, verifierbara, registrerade i uppdragstagarens bokföring och fastställda enligt de redovisningsstandarder som anges i kravspecifikationen och kontraktet.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

audiitorid tõendavad, et raamatupidamisaruanne on koostatud õigesti vastavalt rahvusvahelistele raamatupidamisstandarditele ning et see annab keskuse finantsseisundist tõese ja erapooletu ülevaate.

Шведский

revisorerna skall intyga att bokslutet är uppställt korrekt och i enlighet med internationella redovisningsstandarder och att det ger en sann och rättvisande översikt av centrumets finansiella ställning.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

audiitorid tõendavad, et raamatupidamisaruanne on koostatud nõuetekohasel viisil vastavalt rahvusvahelistele raamatupidamisstandarditele, ning et see annab keskuse finantsseisundist tõese ja erapooletu ülevaate.

Шведский

revisorerna skall intyga att bokslutet har upprättats på ett riktigt sätt och i enlighet med internationella redovisningsnormer, samt att det ger en sann och rättvisande bild av centrumets ekonomiska ställning.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 5
Качество:

Эстонский

audiitor juhtis tähelepanu küll sellele, et halbade laenude provisjonide arvutusmeetodi muudatus ei vasta ka hiina raamatupidamisstandarditele, kuid ei osutanud laenuga seotud probleemile.

Шведский

revisorn påpekade visserligen att det till och med var oförenligt med de kinesiska redovisningsstandarderna att ändra metod för avsättning för osäkra fordringar, men undlät att ta upp problemet med lånet.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

(52) samuti leiti, et vastavalt india raamatupidamisstandarditele saab depbs krediiti arvestada pärast ekspordikohustuse täitmist tekkepõhiselt sissetulekuna raamatupidamisaruannetes.

Шведский

(52) det konstaterades även att det enligt indiska redovisningsprinciper är möjligt att periodisera krediter inom ramen för tullkreditsystemet och bokföra dem som inkomster i affärsredovisningen när exportåtagandet uppfylls.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество:

Эстонский

kui mõnda konkreetset raamatupidamiskäsitlust ei ole käesolevas otsuses sätestatud ja puudub nõukogu vastupidine otsus, järgib ekp hindamispõhimõtteid vastavalt euroopa liidu poolt kasutusele võetud rahvusvahelistele raamatupidamisstandarditele, mis on asjakohased ekp tegevuse ja raamatupidamisarvestuse suhtes.

Шведский

om en särskild behandling ur redovisningssynpunkt inte fastställs i detta beslut och såvida inte ecb-rådet har beslutat om annat, skall ecb följa värderingsprinciper i enlighet med internationella redovisningsstandarder som antas av europeiska unionen och som är relevanta för ecb:s verksamhet och räkenskaper.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

(5) Ühenduse kapitaliturgude konkurentsivõime seisukohalt on oluline lähendada euroopas raamatupidamisaruannete koostamiseks kasutatavaid standardeid rahvusvahelistele raamatupidamisstandarditele, mida saab kasutada välistehingute või noteerimise puhul kogu maailmas.

Шведский

(5) för att gemenskapens kapitalmarknader skall kunna vara konkurrenskraftiga är det av vikt att de standarder som tillämpas i europa vid upprättandet av redovisningar närmas till internationella redovisningsstandarder som kan användas globalt, när det gäller gränsöverskridande transaktioner och börsintroduktioner överallt i världen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

(234) bgb konsolideeritud aruandluse muutmine vastavaks rahvusvahelistele raamatupidamisstandarditele (international financial reporting standards) aastal 2005 nõuab muuhulgas pensionireservide ümberhindamist.

Шведский

(234) Ändringen av bgb: s räkenskaper för att anpassa dem till ifrs (international financial reporting standards) 2005 kräver bl.a. en ny värdering av pensionsavsättningarna.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

liikmesriigid nõuavad investeerimisühingutelt, et nad peavad kehtestama ja rakendama raamatupidamise sise-eeskirjad, mis võimaldavad neil pädeva asutuse nõudmisel esitada viimasele õigeaegselt raamatupidamisaruanded, mis annavad tema majanduslikust olukorrast tõese ja erapooletu ülevaate ning vastavad kõigile kohaldatavatele raamatupidamisstandarditele ja -eeskirjadele, ning kõnealuseid raamatupidamise sise-eeskirju jätkuvalt kohaldama.

Шведский

medlemsstaterna skall kräva att värdepappersföretagen inför, tillämpar och upprätthåller redovisningsprinciper och redovisningsförfaranden som gör det möjligt för dem att på begäran från den behöriga myndigheten utan dröjsmål inkomma med finansiella rapporter som ger en rättvisande bild av företagets finansiella ställning och som överensstämmer med alla till-lämpliga redovisningsstandarder och redovisningsregler.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,656,761 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK