Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
itaət etsinlər və xoş söz söyləsinlər .
Джихад - самая тяжелая обязанность мусульман , и очень часто маловеры оказываются не в состоянии выполнить это предписание и испытывают к нему неприязнь . Всевышний сказал : « Разве ты не видел тех , кому было сказано : “ Уберите руки ( не пытайтесь сражаться ) , совершайте намаз и выплачивайте закят ” .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
qoy onlar allahdan qorxsunlar və doğru söz söyləsinlər .
Из него следует , что присутствующие должны посоветовать умирающему составить в пользу его детей такое завещание , какое они хотели бы оставить своим собственным детям . Согласно другому толкованию , эти слова обращены к опекунам безумцев , малолетних детей и слабоумных людей , которые обязаны отстаивать религиозные и мирские интересы своих подопечных так , как они хотели бы , чтобы люди отстаивали интересы их немощных потомков после их смерти .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
qoy özlərindən sonra zəif övladlar qoyub gedəcəkləri təqdirdə onlardan ötrü qorxan kəslər yetimlərdən ötrü də qorxsunlar . qoy onlar allahdan qorxsunlar və doğru söz söyləsinlər .
Подобно тем , которые , если бы оставляли после себя детей слабых , озаботились бы о них , пусть и они имеют страх , боятся Бога , и говорят слова правдивые .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( ya rəsulum ! ) bəndələrimə de : “ ( danışdıqları zaman “ la ilahə illallah ; yərhəmukəllah ; yəğfiru ləkəllah ” kimi ) gözəl sözlər söyləsinlər ( və ya müşrikləri imana də ’ vət edərkən onlarla xoş danışsınlar ! ) ”
И скажи рабам Моим ( верующим ) , чтобы они говорили ( в своих речах ) то , что лучше [ хорошие слова ] ( и придерживались доброты в речи ) .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: