Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
biz onları oda çağıran rəhbərlər etdik .
biz onları , ateşe çağıran önderler yapmıştık .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
sonra da sizi bir dəfə çağıran kimi dərhal qəbirlərinizdən qalxıb çıxacaqsınız .
sonra sizi bir tek çağırışla çağırdığı zaman bir de bakarsınız ki ( yerden diriltilip çıkarılıyorsunuz ) .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
birdən dünən onu köməyə çağıran kəs yenə fəryad qoparıb onu köməyə çağırdı .
bir de baktı ki , dün ondan yardım isteyen adam yine onu yardıma çağırıyor .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
səni həm də allahın izni ilə ona tərəf çağıran və nur saçan bir çıraq kimi göndərdik .
allah ' a , o ' nun izniyle çağıran bir davetçi ve aydınlatıcı bir ışık olarak ...
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( biz səni ) allahın izni ilə ona tərəf çağıran və nurlu bir çıraq olaraq göndərdik !
allah ' a , o ' nun izniyle çağıran bir davetçi ve aydınlatıcı bir ışık olarak ...
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
allahın ayələrini inkar edənləri , peyğəmbərləri haqsız yerə öldürənləri və ədalətə çağıran insanları öldürənləri ağrılı-acılı bir əzabla müjdələ .
allah ' ın ayetlerini inkar edenler , haksız yere peygamberleri öldürenler , insanlar arasında adaleti emredenleri öldürenler ( var ya ) , onlara , acı bir azabı müjdele !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
İçərinizdə ( insanları ) yaxşılığa çağıran , xeyirli işlər görməyi əmr edən və pis əməlləri qadağan edən bir camaat olsun !
İçinizden hayra çağıran , iyiliği yayıp kötülükleri önleyen bir topluluk bulunsun . İşte selâmet ve felâhı bulanlar bunlar olacaklardır .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
həqiqətən , biz : “ rəbbinizə iman gətirin ! ” – deyə imana çağıran bir kimsənin çağırışını eşidib iman gətirdik .
bir çağırıcının , ' rabbinize inanın ! ' diye imana çağırdığını işittik ve iman ettik .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
həqiqətən , biz : “ rəbbinizə inanın ! ” – deyə imana tərəf çağıran bir kimsənin çağırışını eşidib sənə iman gətirdik .
bir çağırıcının , ' rabbinize inanın ! ' diye imana çağırdığını işittik ve iman ettik .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( ey müsəlmanlar ! ) İçərinizdə ( insanları ) yaxşılığa çağıran , xeyirli işlər görməyi əmr edən və pis əməlləri qadağan edən bir camaat olsun !
sizden , hayra çağıran , iyiliği emredip kötülüğü meneden bir topluluk bulunsun .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: