Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bisedimet pasuese megjithatë përfunduan në një nëvendnumëro.
subsequent talks, however, ended in a stalemate.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
të dy palët në nëvendnumëro refuzojnë të hapin rrugë.
both sides in the stalemate are refusing to back down.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
zbatimi i programit të mbrojtjes së dëshmitarëve në kosovë është në një nëvendnumëro.
the implementation of the witness protection programme in kosovo is at standstill.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
qeveria që atëhere funksionon nëpërmjet një mandati të përkohshëm duke e shpënë punën e kabinetit kryesisht në një nëvendnumëro.
the government has since been functioning with an interim mandate, bringing cabinet work largely to a standstill.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
krerët e kosovës janë zotuar të deklarojnë pavarësinë në apo menjëherë pas 10 dhjetorit në qoftë se bisedimet në vijim përfundojnë në një nëvendnumëro.
kosovo's leaders have pledged to declare independence on or shortly after december 10th, if the ongoing talks end in a stalemate.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
fati i bisedimeve do të ketë një ndikim të rëndësishëm ndaj ofertës së turqisë për në be; çdo nëvendnumëro do ta komplikonte atë udhëtim.
the fate of the talks will have a significant impact on turkey's eu bid; any stalemate will complicate that journey.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
gjatë dy muajve të fundit, maqedonia është kritikuar nga përfaqësuesit e be dhe nato për mungesë të dialogut politik dhe një nëvendnumëro në procesin e reformës.
over the past two months, macedonia has been criticised by eu and nato representatives for lack of political dialogue and a stalemate in the reform process.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"unë jam seriozisht i shqetësuar se ka patur vonesa apo nëvendnumëro në shumë fusha të zbatimit të standardeve," tha ai.
"i am seriously concerned that there have been delays or setbacks in most areas of standards implementation," he said.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ndërkohë, tensionet e rritura politike shpunë në një nëvendnumëro që pothuajse i çoi reformat e kërkuara për integrimin evro-atllantik, në një ngecje.
meanwhile, the increased political tensions led to a deadlock that brought reforms required for euro-atlantic integration nearly to a halt.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
ndonse objektivat nuk janë përmbushur plotësisht, një shtyrje e bisedimeve nuk ka gjasa të nxisë përmirësime të rëndësishme dhe është vendimtare që të mos mbetet nëvendnumëro procesi politik, përfundoi eide.
although the targets have not been fully met, a postponement of talks was unlikely to spur significant improvements and it is crucial to keep the political process from stagnating, eide concluded.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
një muaj pasi kryeprokurorja e okb për krimet e luftës, karla del ponte paraqiti një raport me fjalë të ashpra në këshillin e sigurimit, serbia ende lufton me një nëvendnumëro politike rreth çështjes së bashkëpunimit për krimet e luftës.
a month after un chief war crimes prosecutor carla del ponte delivered a sharply worded report to the security council, serbia is still grappling with a political impasse over the issue of war crimes co-operation.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"por një përpjekje e re që do të përfundonte njësoj si dy të mëparshmet, në dështim të nivelit të lartë apo në një nëvendnumëro acarues, nuk do të sillte asgjë pozitive."
"nothing positive would be served by a new effort that ended, as the previous two efforts did, in high-profile failure, or else in a frustrating stalemate."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"të gjitha detyrimet tona lidhur me përmbushjen e përparësive janë në nëvendnumëro tani: është thjeshtë e domosdoshme të presim për qeverinë e re me qëllim që procesi të vazhdojë, kryesisht procesi i reformave të brendëshme.
"all our obligations regarding the fulfilment of priorities are at a standstill now -- it is simply necessary to wait for the new government in order for processes to continue -- primarily the process of internal reforms.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gjeometria variable, një varietet që del i kushteve socioekonomike (me pozitat gjeografike që shpien në prirje të ndryshme të politikave fqinjësore) dhe pikëpamjeve të shpërndara midis vendeve anëtare, mund ta shpjerë politikën bashkërenduese në një nëvendnumëro.
variable geometry, a rising variety of socioeconomic conditions (with geographic positions leading to different neighborhood policy inclinations) and diverging views among member countries can bring policy co-ordination to a standstill.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество: