Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- ndërtoni metrot?
home?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
këtë do të ndërtoni.
this is what you're gonna build.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ndërtoni perimetrin mbrojtës.
we set up a defensive perimeter.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si do të ndërtoni robotin tuaj.
how to build your own robot? yeah, that's going to happen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mos ndërtoni ekonomi të vërtetë.ąą
don't build a real economy."
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mund të shkoni të ndërtoni një kala!
you could go build a fort!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
përse ndërtoni një bonfire në plazh?
why did you build a bonfire on the beach?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ndërtoni një perimetër mbrojtës rreth pakos.
go! defensive perimeter around the "package."
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
do jetë bukur t'ju shoh të ndërtoni diçka.
well, it'll be good to see you building something.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kur ju e ndërtoni shtëpinë, ata nuk do bëjnë asgjë.
when you're building the house they don't do anything.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhe a i ndërtoni pallatet e fortifikura që të jeni përgjithmonë?
"and do ye get for yourselves fine buildings in the hope of living therein (for ever)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
admirojeni, përcilleni kudo, filloni të ndërtoni fun-clube!
kayla graham. play it forward, pass it along. start your fan clubs here.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
epo, zakonisht ju e ndërtoni vetë atë nivel, për të mirën tuaj
well, generally, you build up to that level for both your sakes.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
do keni flori të mjaftueshëm saqë të ndërtoni esgarothin dhe 10 herë tjera.
you will have enough gold to rebuild esgaroth ten times over!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
babai im është arrestuar duhet të ndërtoni një alarm më të efektshëm.
my father is trapped! you guys have to invest in a more efficient warning system.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
të ardhmen do ta ndërtoni mbi themelet që ngrihen gjatë shkollës së mesme.
you build your future on the foundation that's poured during high school.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ju të tjerët shkoni menjëherë të ndërtoni një krevat të mirë, dhe të rehatshëm.
you and your guys go build me a nice comfortable bed. up on that hill.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
paguani për të gjithë keta dhe te ndërtoni një tjetër kamp. nuk ka ndonjë kuptim.
pay for all that and build another camp.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhe ju pastaj ndërtoni një mur sepse keni lexuar një komunikat që përmend fjalën "zombie"?
and yet you build a wall because you read a communique that mentions the word "zombie"?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ndërtoni qytete për të vegjlit tuaj dhe vathë për kopetë tuaja, dhe bëni atë që goja juaj ka thënë".
build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование