Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le ta paraqesim.
let's face it.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ne paraqesim një propozim.
we put forward one proposal.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
sonte paraqesim klasiken:
tonight, we present the enduring, much-loved classic
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si thua ta paraqesim vetëntonë?
allow us to introduce ourselves.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ne gjithashtu paraqesim vepra arti.
we also exhibit works of art.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
mendon se i paraqesim gazetarët?
what, you think we're just posing as journalists?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
po e paraqesim tenderin për autostradën ahmedabad.
we are filing our tender for ahmedabad highway.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nese nuk kuptojne sicilianet, i paraqesim korleonezin!
do you know how much corleone could care about those draftees?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
atëherë ne do i paraqesim atij diçka më esenciale.
then we shall provide him with something a bit more substantial.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mirë, do ta paraqesim këtë për një ditë më pakë tragjike.
okay, we're going to table this for a less tragedy-filled day.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
duhet t'i paraqesim se si punojnë së bashku.
we need to show them working together.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
me 500 vota të grumbulluara, paraqesim tre zgjedhjet më të mira.
with 500 votes tallied, we present the top three choices.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
po t'ia paraqesim shtabit këtë informacion, do të zbulohet.
we go through hq, this information's gonna get leaked right back.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
duhet ta paraqesim qe te mos besoj askush ne perfundimin mjekesor.
what we want is to make it so that nobody believes the medical conclusion.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ata shembuj ne ua paraqesim tërë njerëzve, or i kuptojnë vetëm ata që dinë.
and (as for) these examples, we set them forth for men, and none understand them but the learned.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ne e paraqesim egjiptin! nga ju pres pres që të paraqiteni në mënyrë shembullore.
we're here representing egypt, and i expect you all to conduct yourselves with dignity.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
zotëria i vjetër është viktima jonë... e.b. tiller, dhe ju paraqesim...
e.b. tiller, and meet...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"nesër, ne do të paraqesim disa nga politikat tona," u tha ai gazetarëve.
"tomorrow, we'll put forward some of our policies," he told reporters.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dhe, këta shembuj – ne u paraqesim njerëzve, por këta nuk i kupton kush, pos dijetarëve.
and (as for) these examples, we set them forth for men, and none understand them but the learned.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
edhe tha: me se ta krahasojmë mbretërinë e perëndisë? ose me çfarë shëmbëlltyre ta paraqesim?
and he said, whereunto shall we liken the kingdom of god? or with what comparison shall we compare it?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: