Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ne sherbim,zoteri.
we're going to fight your uncle... for this?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ma bej nje sherbim, bir.
do me a favour, son. see that taxi there?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a keni shum pervoje ne sherbim?
have you had much experience in service ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
shpejt ky sherbim do të transmetohet.
soon this medium will be broadcasted
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
guverner, ky nuk eshte sherbim por nder.
mr. governor, it's not an effort, it's an honor.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jam i gezuar qe mundem te jem ne sherbim.
i'm just glad i could be of service.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eshte ne sherbim ma kerkoi mua te te shoqeroj.
he's out on duty, he asked me to accompany you.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhe ju jepni nje sherbim civil shume te rendesishem.
and you provide a very, very important civil service.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sherbim,ti ke te drejte per nje perleshje me gjakederdhje.
serves you right for fighting like a bleeding tart.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
një sekret sekret sekret sherbim është quajtur armitage?
a secret secret secret service called armitage?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ata qe i kundervihen, rrezikojne me shume se nje sherbim skllaverie.
those who oppose him risk more than simple servitude.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i jap nje sherbim financiar unik burrave qe pelqejne te luajne kumar.
i provide a unique financial service to men who like to gamble.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
e filloi me policine i vuri te gjithe ne sherbim te sigurise se tij.
turned them into his own private task force.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ne mbremje kthehu ne shtepi neser ajde ne palermo je ne sherbim qe nga e hena
go home and tell your wife you're coming to palermo tomorrow. i want you working here on monday. understand?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ajo i kishte dhene ryland si ne kohen e duhur mepas per nje sherbim te mire te karrieres.
it was given to ryland like a pat on the back for a career of good service.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ndodhemi këtu qe te kujtojmë piter ualkot tiernan, qe u largua nga ne ne sherbim te mbretereshes ne afganistan.
we are here to remember corporal peter walcott tiernan, taken from us in the service of queen and country in afghanistan.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ishte i mesuar te vdiste ne fushen e betejes, ne sherbim te spartes kjo ishte lavdia me e madhe qe mund te merrte ai ne jeten e tij.
taught never to retreat, never to surrender.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kjo gjykate te denon me burg per nje afat 5 vjecar... 24 muaj sherbim ne institutin e korrigjimeve federale... e ndjekur nga 3 vjet nen vezhgim te detyrueshem.
this court sentences you to a prison term of five years... 24 months to be served in a federal corrections institute... followed by three years of mandatory probation.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kane ardhur shume fashikuj(fotografi), te themi, te vogla dhe ne,kolege, jemi nen sherbim te gjithe qytetareve edhe atij qe i kane vjedhur makinen.
last week we received a number of minor files. we are, my dear colleague, at the service of all citizens, also those who've had cars stolen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: