Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ku rri ajo?
where does she stay?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si e di ku rri?
how do you know where i live?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jo, nuk e di ku rri.
no, i don't know where he's staying.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- nuk e di se ku rri.
i don't know where he's staying...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jo, sepse e di se ku rri unë.
for knowing where i'm staying.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nuk mundëm ta rrezikoj kur, dinë ata ku rri.
i can't take a chance this guy found out where i live, dad.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
edhe sikur të ishe... unë nuk dhjes aty ku rri.
even if you were... i don't shit where i live.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ke të drejtë për atë. ti e di gjithmonë se ku rri me mua.
you always know exactly where you stand with me.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nuk do që të marrësh një pallim me gjuhë në vëndin ku rri parkuesi.
you don't wanna get another tongue-fucking at the valet stand.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
e di që mund të pish uiski dhe të gërhasësh, të pështysh dhe të zhgërryhesh në ndyrësi dhe të vajtosh për vendin ku rri.
i know you can drink whiskey and snore and spit and wallow in filth and bemoan your station.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ashtu siç është e vërtetë që unë rroj", thotë zoti, zoti, "ai do të vdesë në vendin ku rri mbreti që e ka bërë mbret dhe betimin e të cilit ai ka përçmuar duke shkelur edhe besëlidhjen, afër tij, në mes të babilonisë.
as i live, saith the lord god, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of babylon he shall die.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование