Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
një shkelm në stolitë e mia!
un calcio nei gingillini!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ju lutem dorëzoni stolitë e juaja.
(addetta) i gioielli, per favore.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mblidhi të gjitha stolitë pa hasur në mina
raccogli tutte le gemme senza imbatterti nelle mine
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
kasafortat janë për konjakun dhe stolitë e gjyshes.
la cassaforte e' per il brandy e le perle della nonna.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
i kam shitur stolitë e mia që kan qenë për dasmën time
ho venduto i gioielli destinati per il mio matrimonio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kapi stolitë dhe hidhi përsëri lart para se ato të të shtypin
prendi le gemme e lanciale prima che ti schiaccino
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
kemi qenë të ngarkuar me barra nga stolitë e popullit dhe atë e shkrimë.
eravamo appesantiti dai gioielli di quella gente.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
le të mos kërcasin me këmbët e tyre për të mos zbuluar fshehtsinë nga stolitë e tyre.
e non battano i piedi, sì da mostrare gli ornamenti che celano.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ajo nuk ka ngrënë asnjë kafshatë që 3 ditë dhe të gjithëve ju interesojnë stolitë?
sono 3 giorni che non manda giù neanche un boccone.. ...e voi pensate ai gioielli?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hiqni të gjithë dorezat, unazat, orët, byzylykët, stolitë, ankeplastet dhe fashimet.
toglietevi guanti, anelli, orologi, braccialetti, gioielli, cerotti e bende.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kështu bijtë e izraelit i hoqën stolitë e tyre, që nga nisja e tyre nga mali horeb e tutje.
gli israeliti si spogliarono dei loro ornamenti dal monte oreb in poi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kur populli dëgjoi këto fjalë të kobshme, ndjeu një hidhërim të thellë, dhe askush nuk vuri stolitë e tij.
il popolo udì questa triste notizia e tutti fecero lutto: nessuno più indossò i suoi ornamenti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
brenda një jave, stolitë dhe kasaforta,... duhet të jenë tek 500.000 $, ndoshta 600.000 $.
sappiamo dov'è tutto. presumo, che tra l'incasso della settimana, i gioielli esposti e la camera blindata ci siano 500.000 dollari di bottino. forse seicentomila.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dhe populli i musaut, pasi shkoi ai, pranoi një viç (për idol) nga stolitë e tyre, një figurë që pëlliste.
e il popolo di mosè, in sua assenza, si scelse per divinità un vitello fatto con i loro gioielli, un corpo mugghiante.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
a mund t'i harrojë një vajzë stolitë e saj ose një nuse brezin e saj? megjithatë populli im më ka harruar nga një numër shumë i madh ditësh.
si dimentica forse una vergine dei suoi ornamenti, una sposa della sua cintura? eppure il mio popolo mi ha dimenticato per giorni innumerevoli
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
thuaj: “kush i ka ndaluar stolitë e all-llahut dhe ushqimet e mira, të cilat ai i ka bërë për robërit e vet?”
di': “chi ha proibito gli ornamenti che allah ha prodotto per i suoi servi e i cibi eccellenti?”.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
thuaj: “kush i ka penguar stolitë e perëndisë, të cilat, ai i ka krijuar për robërit e vet, dhe ushqimet e këndshme?”
di': “chi ha proibito gli ornamenti che allah ha prodotto per i suoi servi e i cibi eccellenti?”.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dhe doli para popullit të vet me stolitë e tij, e ata të cilët adhuronin jetën e kësaj bote, thoshin: “eh sikur edhe ne të kishim atë që iu dha karunit!
poi uscì, [mostrandosi] al suo popolo in tutta la sua pompa. coloro che bramavano questa vita, dissero: “disgraziati noi, se avessimo quello che è stato dato a qarûn!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ata thanë: “ne nuk e thyem besën tënde me dëshirën tonë, por ne ishim ngarkuar me barrë të rënda nga stolitë e popullit e i hodhëm ato (në zjarr), e ashtu i hodhi edhe samirija”.
dissero: “non è per nostra volontà che abbiamo mancato alla promessa. eravamo appesantiti dai gioielli di quella gente. li abbiamo buttati, il sâmirî li ha gettati
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: