Вы искали: magjistarët (Албанский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

Maori

Информация

Albanian

magjistarët

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Маори

Информация

Албанский

por magjistarët bënë të njëjtën gjë me artet e tyre të fshehta dhe i bënë bretkosat të ngjiten në vendin e egjiptit.

Маори

a i peratia ano e nga tohunga ki a ratou karakia maori, a whakaputaina ake ana e ratou te poroka ki te whenua o ihipa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

jashtë janë qentë, magjistarët, kurvarët, vrasësit, idhujtarët dhe kushdo që do dhe zbaton gënjeshtrën.

Маори

kei waho nga kuri, me te hunga makutu, me te hunga moepuku, me nga kaikohuru, me te hunga karakia ki te whakapakoko, me te hunga katoa e pai ana, e mahi ana i te teka

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe magjistarët nuk mundën të qëndronin para moisiut për shkak të ulcerave, sepse magjistarët dhe tërë egjiptasit ishin prekur nga ulcerat.

Маори

a kihai nga tohunga i ahei te tu ki te aroaro o mohi i nga whewhe; kei nga tohunga hoki te whewhe, kei nga ihipiana katoa ano hoki

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atëherë edhe faraoni thirri të diturit dhe yshtësit; dhe magjistarët e egjiptit me artin e tyre të fshehtë bënë edhe ata të njëjtën gjë.

Маори

na ka karanga hoki a parao i nga tangata mohio, i nga tohunga maori: na, ko ratou, ko nga tohunga o ihipa, i pera ano ratou ki a ratou nei karakia maori

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atëherë mbreti dha urdhër të thërrisnin magjistarët, astrologët, shtriganët dhe kaldeasit, që t'i tregonin mbretit ëndrrat e tij.

Маори

katahi te kingi ka ki atu kia karangatia nga tohunga maori, nga kaititiro whetu, nga tohunga makutu, nga karari, hei whakaatu i ana moe ki te kingi. na haere ana mai ratou, tu ana i te aroaro o te kingi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

fryma e egjiptit do të ligështohet në mes të tij dhe unë do të shkatërroj planet e tij; kështu ata do të konsultojnë idhujt dhe yshtësit, mediumet dhe magjistarët.

Маори

na ka meinga te wairua o ihipa kia kahore noa iho i waenganui i a ia; ka whakangaromia hoki e ahau ona whakaaro: a ka rapua e ratou he tikanga i nga whakapakoko, i nga tohunga whakawai, i te hunga he atua maori nei o ratou, i nga matakite

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

por magjistarët e egjiptit bënë të njëjtën gjë me artet e tyre të fshehta; dhe zemra e faraonit u ngurtësua dhe ai nuk i dëgjoi ata, ashtu siç kishte thënë zoti.

Маори

a, peratia ana e nga tohunga o ihipa ki a ratou na mahi maori: a ka whakapakeketia te ngakau o parao, kahore hoki ia i whakarongo ki a raua; i rite tonu ki ta ihowa i korero ai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe mbi çdo çështje që kërkonte dituri dhe gjykim dhe për të cilat mund t'i pyeste mbreti, i gjeti dhjetë herë më lart se tërë magjistarët dhe astrologët që ishin në tërë mbretërinë e tij.

Маори

na, i nga mea katoa o te whakaaro nui, o te matauranga i ui ai te kingi ki a ratou, ka kitea e ia tekau noa atu to ratou pai i to nga tohunga maori katoa, i to nga kaititiro whetu puta noa i tona kingitanga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

sepse kombet, që ti do të dëbosh, i kanë dëgjuar shortarët dhe magjistarët; kurse ty, zoti, perëndia yt, nuk të ka lejuar të veprosh kështu.

Маори

ko enei iwi hoki, ka riro nei i a koe, e whakarongo ana ki nga tohunga taima, ki nga tohunga maori: tena ko koe, e kore a ihowa, tou atua, e tuku i a koe kia pera

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atëherë magjistarët i thanë faraonit: "ky është gishti i perëndisë". por zemra e faraonit u ngurtësua dhe ai nuk i dëgjoi më, ashtu si kishte thënë zoti.

Маори

na ka mea nga tohunga ki a parao, na te matikara o te atua tenei: a ka whakapakeketia te ngakau o parao, kihai hoki ia i rongo ki a raua: ko ta ihowa hoki i ki ai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,784,854 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK