Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
por magjistarët bënë të njëjtën gjë me artet e tyre të fshehta dhe i bënë bretkosat të ngjiten në vendin e egjiptit.
a i peratia ano e nga tohunga ki a ratou karakia maori, a whakaputaina ake ana e ratou te poroka ki te whenua o ihipa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jashtë janë qentë, magjistarët, kurvarët, vrasësit, idhujtarët dhe kushdo që do dhe zbaton gënjeshtrën.
kei waho nga kuri, me te hunga makutu, me te hunga moepuku, me nga kaikohuru, me te hunga karakia ki te whakapakoko, me te hunga katoa e pai ana, e mahi ana i te teka
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dhe magjistarët nuk mundën të qëndronin para moisiut për shkak të ulcerave, sepse magjistarët dhe tërë egjiptasit ishin prekur nga ulcerat.
a kihai nga tohunga i ahei te tu ki te aroaro o mohi i nga whewhe; kei nga tohunga hoki te whewhe, kei nga ihipiana katoa ano hoki
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
atëherë edhe faraoni thirri të diturit dhe yshtësit; dhe magjistarët e egjiptit me artin e tyre të fshehtë bënë edhe ata të njëjtën gjë.
na ka karanga hoki a parao i nga tangata mohio, i nga tohunga maori: na, ko ratou, ko nga tohunga o ihipa, i pera ano ratou ki a ratou nei karakia maori
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
atëherë mbreti dha urdhër të thërrisnin magjistarët, astrologët, shtriganët dhe kaldeasit, që t'i tregonin mbretit ëndrrat e tij.
katahi te kingi ka ki atu kia karangatia nga tohunga maori, nga kaititiro whetu, nga tohunga makutu, nga karari, hei whakaatu i ana moe ki te kingi. na haere ana mai ratou, tu ana i te aroaro o te kingi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fryma e egjiptit do të ligështohet në mes të tij dhe unë do të shkatërroj planet e tij; kështu ata do të konsultojnë idhujt dhe yshtësit, mediumet dhe magjistarët.
na ka meinga te wairua o ihipa kia kahore noa iho i waenganui i a ia; ka whakangaromia hoki e ahau ona whakaaro: a ka rapua e ratou he tikanga i nga whakapakoko, i nga tohunga whakawai, i te hunga he atua maori nei o ratou, i nga matakite
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
por magjistarët e egjiptit bënë të njëjtën gjë me artet e tyre të fshehta; dhe zemra e faraonit u ngurtësua dhe ai nuk i dëgjoi ata, ashtu siç kishte thënë zoti.
a, peratia ana e nga tohunga o ihipa ki a ratou na mahi maori: a ka whakapakeketia te ngakau o parao, kahore hoki ia i whakarongo ki a raua; i rite tonu ki ta ihowa i korero ai
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dhe mbi çdo çështje që kërkonte dituri dhe gjykim dhe për të cilat mund t'i pyeste mbreti, i gjeti dhjetë herë më lart se tërë magjistarët dhe astrologët që ishin në tërë mbretërinë e tij.
na, i nga mea katoa o te whakaaro nui, o te matauranga i ui ai te kingi ki a ratou, ka kitea e ia tekau noa atu to ratou pai i to nga tohunga maori katoa, i to nga kaititiro whetu puta noa i tona kingitanga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sepse kombet, që ti do të dëbosh, i kanë dëgjuar shortarët dhe magjistarët; kurse ty, zoti, perëndia yt, nuk të ka lejuar të veprosh kështu.
ko enei iwi hoki, ka riro nei i a koe, e whakarongo ana ki nga tohunga taima, ki nga tohunga maori: tena ko koe, e kore a ihowa, tou atua, e tuku i a koe kia pera
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
atëherë magjistarët i thanë faraonit: "ky është gishti i perëndisë". por zemra e faraonit u ngurtësua dhe ai nuk i dëgjoi më, ashtu si kishte thënë zoti.
na ka mea nga tohunga ki a parao, na te matikara o te atua tenei: a ka whakapakeketia te ngakau o parao, kihai hoki ia i rongo ki a raua: ko ta ihowa hoki i ki ai
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование