Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jo për atë budallallëkun e të ardhmes, por për atë.
nicht wegen der zukunft, sondern wegen ihr.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kam 15 vjet polic, mjaft me këtë budallallëkun e fillestarit.
ich war 15 jahre bei der polizei. lassen sie den "lehrling" -quatsch.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
babai jot bënte këtë budallallëkun tre hapësh kur ishim fëmijë.
dein vater machte diesen drei-schritt-scheiß schon, als wir aufwuchsen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
teveqelit e trashëgojnë budallallëkun, por njerëzit e matur kurorëzohen me dije.
die unverständigen erben narrheit; aber es ist der klugen krone, vorsichtig handeln.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lëreni budallallëkun dhe do të jetoni, ecni në rrugën e arsyes".
verlaßt das unverständige wesen, so werdet ihr leben, und gehet auf dem wege der klugheit."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ashtu si një qen kthehet në të vjellat e tij, kështu budallai e përsërit budallallëkun e tij.
wie ein hund sein gespeites wieder frißt, also ist der narr, der seine narrheit wieder treibt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pastaj kuptova që dituria ka një epërsi mbi budallallëkun, ashtu si drita ka një epërsi mbi errësirën.
da ich aber sah, daß die weisheit die torheit übertraf wie das licht die finsternis;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
atëherë e vura zemrën time të njohë, të hetojë dhe të kërkojë diturinë dhe shkakun e gjërave dhe të njohë ligësinë e marrëzisë dhe budallallëkun e marrëzisë;
ich kehrte mein herz, zu erfahren und erforschen und zu suchen weisheit und kunst, zu erfahren der gottlosen torheit und irrtum der tollen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
- hej, ned! duhet të shkoje dhe t'i thoje xheremisë për atë budallallëkun e vogël që të thashë për sigurimin shëndetsor?
ned, musstest du ihm die dumme sache mit der krankenversicherung erzählen?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
atëherë u ktheva të rrah me mend diturinë, marrëzinë dhe budallallëkun. "Çfarë do të bëjë njeriu që do të zërë vendin e mbretit, në mos atë që është bërë?".
da wandte ich mich, zu sehen die weisheit und die tollheit und torheit. denn wer weiß, was der für ein mensch werden wird nach dem könig, den sie schon bereit gemacht haben?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование