Вы искали: fuqishmi (Албанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

Russian

Информация

Albanian

fuqishmi

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Русский

Информация

Албанский

ai është i fuqishmi, i urti.

Русский

Аллах Всемогущ, и никто не может противостоять Его воле. Он всё расставляет по своим местам и ведёт, кого пожелает, к прямому пути и сбивает с него, кого пожелает, по Своей мудрости.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe ai është i fuqishmi, i urti!

Русский

Он - Великий, Всемогущий, Мудрый во всём, что устроил и предписал!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

zoti yt është ai i fuqishmi, ngadhënjyesi.

Русский

Воистину, твой Господь - Всесильный, Могущественный!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

all-llahu është i fuqishmi, i urti.

Русский

Аллах - Могущественный, Мудрый.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ai është all-llahu, i vetmi, i fuqishmi!

Русский

(Но Аллах не желает Себе сына, так как) преславен Он [превыше того, чтобы иметь сына]! Он – Аллах, Единый, Всепобеждающий!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

furnizimin e jep vetëm perëndia, i fuqishmi, i paluhatshmi!

Русский

Бог есть податель всего потребного для жизни, сильный, непоколебимый.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ai krijon çka të dojë, ai është më i dijshmi, më i fuqishmi.

Русский

Он творит, как того пожелает, ибо Он - знающий, всемогущий.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atë e lartëson çka ka në qiej e në tokë. dhe ai është i fuqishmi, i urti!

Русский

Славят Его те, что на небесах и на земле, Он - великий, мудрый.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ata i mohuan të gjitah argumentet tona, andaj ne i dënuam ashtu si dënon i forti, i fuqishmi.

Русский

Но он все наши знамения почел ложными; за то Мы поразили его, как поражает сильный и могущественный.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

e all-llahu e lë të humbur atë që do, dhe e udhëzon në rrugë të drejtë atë që do. ai është i fuqishmi, i urti.

Русский

Аллах по (мудрости) желанья Своего (Одних) уводит с правого пути, (Других же - милостиво) направляет, - Он, истинно, могуч и мудр!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ti do të thithësh qumështin e kombeve, do të thithësh gjitë e mbretërve dhe do të pranosh që unë, zoti, jam shpëtimtari yt dhe Çliruesi yt, i fuqishmi i jakobit.

Русский

Ты будешь насыщаться молоком народов, и груди царские сосать будешь, и узнаешь, что Я Господь – Спаситель твой и Искупитель твой, Сильный Иаковлев.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

all-llahun e madhëron me tesbih (duke i mohuar ato që nuk i takojnë atij) gjithçka ka në tokë, e ai është i fuqishmi, i urti.

Русский

Аллаха хвалит всё, что в небесах и на земле подобающим Ему образом, отвергая от Него всё, что не подобает Ему. Он - Всемогущий и над всякой вещью властен! Он мудр в том, что решает и вершит! [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Медине. Она состоит из 24 айатов. Эта сура начинается с сообщения о том, что Аллаха восхваляет подобающим Ему образом всё, что в небесах, и всё, что на земле, отвергая от Него всё, что не подобает Ему, и о том, что Он - Великий, Непобедимый и Мудрый во всех Своих повелениях и предписаниях. Одним из доказательств его величия и мудрости то, о чём упоминается в этой суре: изгнание племени "бану ан- Надир" - иудеев - из Медины. Они заключили договор о перемирии с пророком - да благословит его Аллах и приветствует! - после хиджры в Медину, согласно которому они должны были соблюдать нейтралитет и не выступать против него. Но когда мусульмане потерпели поражение при Уходе, иудеи нарушили свой обет, поддержав племя "Курайш" против пророка - да благословит его Аллах и приветствует! Тогда он окружил их крепости, которые, как они надеялись, защитят их от мусульман. Но их надежды оказались напрасными. Они были побеждены и изгнаны пророком из Медины. Затем в суре указывается, как распределить "аль- фай" (добычу, полученную без военных действий, без скачки на конях и т.д.). Она принадлежит Аллаху, посланнику, его родным, сиротам, бедным, путникам, нуждающимся мухаджирам, изгнанным из своих жилищ и лишившимся своего имущества Затем в суре речь идёт об ансарах (мединцах, принявших ислам) и их заслуге, которые, оказывая предпочтение мухаджирам (переселившимся из Мекки мусульманам) перед самими собой, отдавали им то, в чём сами нуждались. Далее в суре обращается внимание на обещания, данные лицемерами иудеям "бану ан-Надир", сказавшими: "Если вас изгонят, то мы отправимся вместе с вами; если с вами будут сражаться, то мы окажем вам помощь". В суре обличается их ложь и обман относительно этих обещаний. Сура напоминает верующим о том, что они должны быть богобоязненными и быть готовыми к завтрашнему дню и ко Дню воскресения; они не должны уподобиться тем, которые отвратились от Аллаха, за что Он заставил их забыть самих себя. В конце суры указывается на великое значение Корана и его огромное влияние, поскольку Коран ниспослал Аллах, кроме которого нет никакого божества и который обладает "аль - асма аль- хусна" (прекрасными именами).]]

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

ai është all-llahu, krijuesi, shpikësi, formësuesi. të tij janë emrat më të bukur. atë e lartëson çka ka në qiej e në tokë. dhe ai është i fuqishmi, i urti!

Русский

Он - Аллах, Творец, Создатель, Дарующий облик. У Него - самые прекрасные имена. Славит Его то, что на небесах и на земле. Он - Могущественный, Мудрый. [[Среди Его прекрасных имен - Творец, Создатель, Дарующий облик. Эти прекрасные эпитеты свидетельствуют о том, что Он сотворил Вселенную и единовластно правит ею в соответствии со Своим предопределением. Никто иной не способен на это, а потому никто не разделяет с Ним эти божественные права. У Него - самые прекрасные имена. Этих имен настолько много, что их не возможно пересчитать. Только Аллах знает абсолютно все свои имена и эпитеты, но все они прекрасны и совершенны. Они свидетельствуют о возвышенных качествах Господа, которые лишены недостатков и изъянов. Прелесть их в том, что Аллах любит эти имена и любит тех, кто любит эти имена, а также любит, когда творения взывают к Нему посредством этих имен. Эти прекрасные эпитеты и возвышенные качества присущи Ему одному. Обитатели небес и земли нуждаются в Нем, славят Его и молят Его о помощи, а Он одаряет их по Своей милости и щедрости в полном соответствии с божественной мудростью. Все это свидетельствует о совершенстве Всевышнего Аллаха, к прекрасным именам которого относятся имена Могущественный и Мудрый. Стоит Ему пожелать чего-либо, как желаемое сбывается, однако это непременно заключает в себе мудрость и приносит пользу.]]

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,644,560 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK