Вы искали: esteri (Албанский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

Cebuano

Информация

Albanian

esteri

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Себуанский

Информация

Албанский

atëherë esteri urdhëroi t'i përgjigjeshin mardokeut kështu:

Себуанский

unya si ester misugo sa pagpatubag ngadto kang mardocheo niining mga pulonga:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

mardokeu iku dhe bëri të gjitha gjërat që esteri kishte urdhëruar.

Себуанский

busa si mardocheo mipadayon sa iyang paglakat, ug naghimo sumala sa tanan nga gisugo kaniya ni ester.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

kështu hathaku u kthye tek esteri dhe i njoftoi fjalët e mardokeut.

Себуанский

ug si atach miabut ug iyang gisuginlan si ester sa mga pulong ni mardocheo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

esteri u përgjigj dhe tha: "ja, kërkesa ime ajo që po kërkoj:

Себуанский

unya mitubag si ester ug miingon: ang akong hangyo ug akong gipangayo mao kini:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

atëherë esteri i foli hathakut dhe e urdhëroi të shkonte e t'i thoshte mardokeut:

Себуанский

unya si ester namulong kang atach, ug gihatagan siya ug usa ka mensaje kang mardocheo, nga nagaingon:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

i njoftuar për këtë gjë, mardokeu lajmëroi mbretëreshën ester, dhe esteri informoi mbretin në emër të mardokeut.

Себуанский

ug kini hisayran ni mardocheo, nga maoy nagtaho niana kang ester nga reina; ug gisuginlan ni ester ang hari niana tungod sa ngalan ni mardocheo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atëherë mbreti zgjati skeptrin prej ari në drejtim të esterit; kështu esteri u ngrit, mbeti në këmbë para mbretit

Себуанский

unya ang hari mitunol sa iyang bulawan nga cetro kang ester. busa si ester mibangon, ug mitindog sa atubangan sa hari.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

esteri nuk kishte treguar asgjë as për popullin e saj as për vendin e prejardhjes së saj, sepse mardokeu e kishte urdhëruar të mos tregonte.

Себуанский

si ester wala magapahibalo sa iyang katawohan ni sa iyang kaubanan; kay si mardocheo nagsugo kaniya nga dili niya kini ipahibalo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

esteri u përgjigj: armiku dhe kundërshtari është ai i keqi haman". atëherë hamanit i hyri tmerri në prani të mbretit dhe të mbretëreshës.

Себуанский

ug si ester miingon: usa ka kabatok ug usa ka kaaway, bisan kining dautan nga aman. unya si aman nahadlok sa atubangan sa hari ug sa reina.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

esteri foli akoma para mbretit, ra në këmbët e tij dhe iu lut me lot ndër sy që të pengonte komplotin e keq të hamanit, agagitit, dhe planin që ai kishte menduar kundër judejve.

Себуанский

ug si ester namulong pa gani pag-usab sa atubangan sa hari, ug miluhod sa iyang tiilan, ug nangaliyupo kaniya inubanan sa luha aron sa pagpapas sa kadautan ni aman, ang agagehanon, ug sa iyang lalang nga iyang gilalang batok sa mga judio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

esteri u përgjigj: "në qoftë se kështu i pëlqen mbretit, le të vijë sot mbreti me hamanin në banketin që i kam përgatitur".

Себуанский

ug si ester namulong: kong kini mahiuyon man ugaling sa kabubut-on sa hari, itugot nga ang hari ug si aman moadto sa combira nga akong giandam alang kaniya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

ditën e tretë, esteri veshi rrobën mbretërore dhe u paraqit në oborrin e brendshëm të pallatit të mbretit, përballë apartamentit të mbretit. mbreti ishte ulur mbi fronin mbretëror në pallatin mbretëror, përballë hyrjes së pallatit.

Себуанский

karon kini nahitabo, sa ikatolo ka adlaw, nga si ester nagsul-ob sa iyang harianong bisti, ug mitindog sa labing sulod nga sawang sa balay sa hari, atbang sa balay sa hari ug ang hari naglingkod sa iyang trono dinha sa harianong balay, atbang sa pultahan sa balay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atëherë esteri thirri hathakun, njerin nga eunukët e mbretit të caktuar prej tij t'i shërbenin asaj dhe e urdhëroi të shkonte te mardokeu për të mësuar se çfarë gjë e brengoste dhe për ç'arësye.

Себуанский

unya gitawag ni ester si atach, usa sa mga eunuco sa palacio sa hari, nga iyang gitudlo sa pag-alagad kaniya, ug gisugo siya sa pagpaadto kang mardocheo, aron sa pagsusi kong unsa kini, ug ngano kini.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atëherë esteri tha: "në qoftë se kështu i pëlqen mbretit, le të lejohen judejtë që janë në suzë të bëjnë edhe nesër atë që është dekretuar për sot; dhe të varen në trekëmbësh të dhjetë bijtë e hamanit".

Себуанский

unya miingon si ester: kong kini makapahimuot sa hari, itugot sa mga judio nga anaa sa susan ang pagbuhat ugma usab sumala sa sugo niining adlawa, ug ipabitay ang napulo ka mga anak nga lalake ni aman sa bitayan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,020,024 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK