Вы искали: se ti nuk ke te dashur (Албанский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

Serbian

Информация

Albanian

se ti nuk ke te dashur

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Сербский

Информация

Албанский

por në rast se ti nuk lidh kushte, nuk kryen mëkat.

Сербский

ako li se ne zavetuješ, neæe biti na tebi greha.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ne kemi kryer mëkate, kemi qënë rebelë dhe ti nuk na ke falur.

Сербский

zgrešismo i nepokorni bismo; ti ne praštaš.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ti nuk pëlqeve as olokauste as flijimet për mëkatin.

Сербский

jer krv junèija i jarèija ne može uzeti grehe.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

"unë betohem për veten time, thotë zoti, se ti e bëre këtë dhe nuk kurseve tët bir, të vetmin bir që ke,

Сербский

i reèe: sobom se zakleh, veli gospod: kad si tako uèinio, i nisi požalio sina svog, jedinca svog,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

duke qenë se ti më ke gëzuar me atë që ke bërë, unë ngazëllohem për veprat e duarve të tua.

Сербский

jer si me razveselio, gospode, delima svojim, s dela ruku tvojih radujem se.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

"edhe nëse nuk ke bërë asgjë, ai të ndryshon."

Сербский

"Čak i ako ništa niste uradili, to vas promeni".

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

edhe kundër meje zoti u zemërua për fajin tuaj dhe tha: "as ti nuk ke për të hyrë;

Сербский

pa i na mene se razgnevi gospod s vas; i reèe: ni ti neæeš uæi onamo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

gruaja i tha: ''zot, po shoh se ti je një profet.

Сербский

reèe mu žena: gospode! vidim da si ti prorok.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

do të zhduk nga dora jote artet magjike dhe ti nuk do të kesh më shortarë;

Сербский

i istrebiæu vraèanje iz ruku tvojih, i neæeš imati gatare;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

në qoftë se ti, pra, më konsideron shok, prite si të isha vetë!

Сербский

ne više kao roba, nego više od roba, brata ljubaznog, a osobito meni, a kamoli tebi, i po telu i u gospodu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe në se ti thua në zemrën tënde: "si do të bëjmë për të dalluar fjalën që zoti nuk ka thënë?".

Сербский

ako li kažeš u srcu svom: kako æemo poznati reè koje nije gospod rekao?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

o mbret agripa, a u beson profetëve? unë e di se ti beson''.

Сербский

veruješ li, care agripa, prorocima? znam da veruješ.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

derisa nuk ke probleme ose nuk kanë probleme të afërmit e tu, nuk mendon për faktin se kjo mund të shpëtojë jetë.

Сербский

dok nekoga ne snađe nevolja ili dok se neko blizak ne nađe u nevolji, ljudi ne razmišljaju o činjenici da to može spasiti život.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

"ti nuk do të mbetesh gjallë në se vazhdon të ngatërrohesh me ne," thoshte letra.

Сербский

"nećeš ostati živ ako nastaviš da se kačiš sa nama," pisalo je u pismu.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

"a nuk është e vërtetë se ti do të bësh dhjetra vjet burg po të mos dëshmosh ndaj klientit tim?" "nuk është e vërtetë se ti ke patur një aferë me gruan e klientit tim?"

Сербский

«da li je tačno da se suočavate sa zatvorskom kaznom od nekoliko desetina godina ako ne svedočite protiv mog klijenta»? «nije li takođe tačno da imate aferu sa suprugom mog klijenta»?

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

dhe shtëpi plot me të mira që ti nuk i ke mbushur, puse të çelur që ti nuk i ke gërmuar, vreshta dhe ullishte që ti nuk i ke mbjellë; kur të kesh ngrënë dhe të jesh ngopur,

Сербский

i kuæe pune svakog dobra, kojih nisi punio, i na studence iskopane, kojih nisi kopao, u vinograde i u maslinike, kojih nisi sadio, i staneš jesti i nasitiš se,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe do të të rrëzojnë përtokë ty dhe bijtë e tu në ty; dhe s'do të lënë në ty gur mbi gur, sepse ti nuk e ke njohur kohën kur je vizituar''.

Сербский

i razbiæe tebe i decu tvoju u tebi, i neæe ostaviti u tebi kamena na kamenu, zato što nisi poznao vreme u kome si pohodjen.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ndërkohë, jashtë bashkisë së nea ionia është një parullë që lexon: "nuk ke, nuk mund të paguash".

Сербский

u međuvremenu, ispred gradske skupštine nea jonije stoji transparent na kojem piše „nemam -- ne mogu da platim“.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

dhe shenja apo mrekullia për të cilën ju foli realizohet dhe ai thotë: "le të shkojmë pas perëndive të tjera që ti nuk i ke njohur kurrë dhe le t'u shërbejmë",

Сербский

pa se zbude taj znak ili èudo koje ti reèe, i on ti kaže: hajde da idemo za drugim bogovima kojih ne znaš, i njima da služimo,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

prandaj unë të them: lëre birin tim të shkojë, që të më shërbejë; por në qoftë se ti nuk e lë të shkojë, ja, unë do të vras birin tënd, të parëlindurin tënd".

Сербский

i kazah ti: pusti sina mog da mi posluži. a ti ga ne hte pustiti; evo ja æu ubiti sina tvog, prvenca tvog.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,119,904 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK