Вы искали: gjashtëmbëdhjetë (Албанский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

Esperanto

Информация

Albanian

gjashtëmbëdhjetë

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Эсперанто

Информация

Албанский

dhe gjashtëmbëdhjetë mijë persona.

Эсперанто

kaj da homoj dek ses mil) -

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe gjashtëmbëdhjetë mijë persona, nga të cilët tridhjetë e dy për haraçin e zotit.

Эсперанто

kaj da homoj estis dek ses mil, kaj el ili la tributo por la eternulo tridek du animoj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ai ishte njëzet e pesë vjeç kur filloi të mbretërojë, dhe mbretëroi gjashtëmbëdhjetë vjet në jeruzalem.

Эсперанто

la agxon de dudek kvin jaroj li havis, kiam li farigxis regxo, kaj dek ses jarojn li regxis en jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

abijahu përkundrazi u bë i fuqishëm, mori katërmbëdhjetë gra dhe pati njëzet e dy djem dhe gjashtëmbëdhjetë vajza.

Эсперанто

sed abija fortigxis. kaj li prenis al si dek kvar edzinojn, kaj li naskigis dudek du filojn kaj dek ses filinojn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atëherë tërë populli i judës mori azariahun, që ishte gjashtëmbëdhjetë vjeç, dhe e bëri mbret në vend të atit të tij amatsiah.

Эсперанто

kaj la tuta juda popolo prenis azarjan, kiu havis la agxon de dek ses jaroj, kaj faris lin regxo anstataux lia patro amacja.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

do të ketë, pra, tetë dërrasa me bazat e tyre prej argjendi: gjashtëmbëdhjetë baza, dy baza poshtë çdo dërrase.

Эсперанто

tiel estu ok tabuloj, kaj cxe ili dek ses argxentaj bazoj, po du bazoj sub cxiu tabulo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ishte gjashtëmbëdhjetë vjeç kur filloi të mbretërojë, dhe mbretëroi pesëdhjetë e dy vjet në jeruzalem. e ëma quhej jekoliah dhe ishte nga jeruzalemi.

Эсперанто

li havis la agxon de dek ses jaroj, kiam li farigxis regxo, kaj kvindek du jarojn li regxis en jerusalem. la nomo de lia patrino estis jehxolja, el jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

jothami ishte njëzet e pesë vjeç kur filloi të mbretërojë dhe mbretëroi gjashtëmbëdhjetë vjet në jeruzalem. e ëma quhej jerushah; ishte bija e tsadokut.

Эсперанто

la agxon de dudek kvin jaroj havis jotam, kiam li farigxis regxo, kaj dek ses jarojn li regxis en jerusalem. la nomo de lia patrino estis jerusxa, filino de cadok.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

kur filloi të mbretërojë ishte njëzet e pesë vjeç, dhe mbajti fronin gjashtëmbëdhjetë vjet në jeruzalem. e ëma quhej jerusha; ishte bijë e tsadokut.

Эсперанто

li havis la agxon de dudek kvin jaroj, kiam li farigxis regxo, kaj dek ses jarojn li regxis en jerusalem. la nomo de lia patrino estis jerusxa, filino de cadok.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

në vitin e tridhjetë e shtatë të joasit, mbretit të judës, bir i jehoahazit, filloi të mbretërojë mbi izraelin në samari, dhe mbretëroi gjashtëmbëdhjetë vjet.

Эсперанто

en la tridek-sepa jaro de joasx, regxo de judujo, jehoasx, filo de jehoahxaz, farigxis regxo super izrael en samario, por la dauxro de dek ses jaroj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ashazi ishte njëzet vjeç kur filloi të mbretërojë, dhe mbretëroi gjashtëmbëdhjetë vjet në jeruzalem. ai nuk bëri atë që është e drejtë në sytë e zotit, siç kishte bërë davidi, i ati;

Эсперанто

la agxon de dudek jaroj havis ahxaz, kiam li farigxis regxo, kaj dek ses jarojn li regxis en jerusalem; kaj li ne agadis bone antaux la eternulo, kiel lia patro david.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

filluan të shenjtërohen ditën e parë të muajit; ditën e tetë të muajit hynë në portikun e zotit; brenda tetë ditëve pastruan shtëpinë e zotit dhe e përfunduan ditën e gjashtëmbëdhjetë të muajit të parë.

Эсперанто

ili komencis la sanktigadon en la unua tago de la unua monato, kaj en la oka tago de la monato ili eniris en la portikon de la eternulo; ili sanktigis la domon de la eternulo dum ok tagoj, kaj en la dek-sesa tago de la unua monato ili finis.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

kur filloi të mbretërojë, ashazi ishte njëzet vjeç dhe qëndroi në fron gjashtëmbëdhjetë vjet në jeruzalem. ai nuk bëri atë që është e drejtë në sytë e zotit, perëndisë të tij, ashtu si kishte bërë davidi, ati i tij;

Эсперанто

la agxon de dudek jaroj havis ahxaz, kiam li farigxis regxo, kaj dek ses jarojn li regxis en jerusalem; kaj li ne agadis bone antaux la eternulo, lia dio, kiel lia patro david.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,953,114 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK