Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
now , some of them wrong themselves and some follow the medium course ; and some , by allah 's leave , vie with each other in acts of goodness .
onlardan kimisi özünə zülm edər ( pis əməlləri yaxşı əmələrdən çox olar ) , kimisi mö ’ tədil ( pis əməlləri ilə yaxşı əməlləri bərabər ) olar , kimisi də allahın izni ilə yaxşı işlərdə ( başqalarını ötüb ) irəli keçər ( yaxşı əməlləri pis əməllərindən çox olar ) .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
say thou : in both is a great sin , and some benefits for men , but the sin of them is for greater than their benefit .
de : “ İkisində də həm böyük günah , həm də insanlar üçün mənfəət vardır . amma günahları mənfəətlərindən daha böyükdür ” .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
say : " in them is great sin , and some profit , for men ; but the sin is greater than the profit . "
de : “ İkisində də həm böyük günah , həm də insanlar üçün mənfəət vardır . amma günahları mənfəətlərindən daha böyükdür ” .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
say : in both is great sin , and ( some ) utility for men ; but the sin of them is greater than their usefulness .
de : “ İkisində də həm böyük günah , həm də insanlar üçün mənfəət vardır . amma günahları mənfəətlərindən daha böyükdür ” .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
each we seized for his sin ; and of them against some we loosed a squall of pebbles and some were seized by the cry , and some we made the earth to swallow , and some we drowned ; god would never wrong them , but they wronged themselves .
biz hər birini öz günahına görə yaxaladıq . onlardan kimisinin üstünə qasırğa ilə birgə daşlar göndərdik , kimisini qorxunc səs yaxaladı , kimisini yerə batırdıq , kimisini də suya qərq etdik . allah onlara zülm etmirdi , onlar ancaq əməlləri ilə özləri özlərinə zülm edirdilər .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
say : " in them is a great sin , and ( some ) benefit for men , but the sin of them is greater than their benefit . "
de : “ İkisində də həm böyük günah , həm də insanlar üçün mənfəət vardır . amma günahları mənfəətlərindən daha böyükdür ” .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
they ask thee concerning wine and gambling . say : " in them is great sin , and some profit , for men ; but the sin is greater than the profit . "
( ya rəsulum ! ) səndən içki və qumar ( meysir ) haqqında sual edənlərə söylə : “ onlarda həm böyük günah , həm də insanlar üçün mənfəət ( dünya mənfəəti ) vardır .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
they question thee about strong drink and games of chance . say : in both is great sin , and ( some ) utility for men ; but the sin of them is greater than their usefulness .
( ya rəsulum ! ) səndən içki və qumar ( meysir ) haqqında sual edənlərə söylə : “ onlarda həm böyük günah , həm də insanlar üçün mənfəət ( dünya mənfəəti ) vardır .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
they ask you ( o muhammad saw ) concerning alcoholic drink and gambling . say : " in them is a great sin , and ( some ) benefit for men , but the sin of them is greater than their benefit . "
( ya rəsulum ! ) səndən içki və qumar ( meysir ) haqqında sual edənlərə söylə : “ onlarda həm böyük günah , həm də insanlar üçün mənfəət ( dünya mənfəəti ) vardır .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.