Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you are sexy
sen ok seksi
Последнее обновление: 2017-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you are accursed :
sən ( mənim rəhmətimdən , dərgahımdan ) qovulmuşun birisən !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you are sow buttyfull
sədəqə verdiniz
Последнее обновление: 2018-09-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
you are only forgers .
siz isə ( allaha şərik qoşmaqla ) yalnız iftiraçısınız !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
indeed you are safe . ’
sən əmin-amanlıq içindəsən !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you are perfectly secure .
sən əmin-amanlıq içindəsən !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this is for your own good , if you are true believers .
Əgər möminsinizsə , bu , sizin üçün daha xeyirlidir .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you are certainly ungrateful . "
doğrudan da , sən bir nankorsan ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
you are indeed thieves ! ”
siz oğrusunuz ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surely , you are thieves ! "
siz , həqiqətən , oğrusunuz ! ” – deyə haray çəkdi .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the good you do is known to god .
siz nə yaxşılıq edirsinizsə , şübhəsiz ki , allah onu bilir ” .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so render good counsel , for you are simply required to counsel ,
( ya peyğəmbər ! mənim bəndələrimə ) öyüd-nəsihət ver . sən ancaq öyüd-nəsihət verənsən !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
god has knowledge of all the good you do .
sizin etdiyiniz bütün xeyirli işləri , şübhəsiz ki , allah bilir !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah indeed knows whatever good you do .
siz nə yaxşılıq edirsinizsə , şübhəsiz ki , allah onu bilir ” .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah is aware of whatever good you do '
siz nə yaxşılıq edirsinizsə , şübhəsiz ki , allah onu bilir ” .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah is well aware of whatever good you do .
siz nə yaxşılıq edirsinizsə , şübhəsiz ki , allah onu bilir ” .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
whatever good you may do , god is aware of it .
allah gördüyünüz hər bir yaxşı işi bilir .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in your hand is good , you have power over all things .
həqiqətən , sən hər şeyə qadirsən !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you are good , he is forgiving to those who are penitent .
Əgər əməlisaleh olsanız ( ata-ananıza bilmədən etdiyiniz pislikdən peşman olub tövbə etsəniz və bundan sonra onlarla yaxşı davransanız , bilin ki ) rəbbiniz , həqiqətən , tövbəkarları bağışlayandır !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and whatever good you do , ( be sure ) allah knows it .
allah gördüyünüz hər bir yaxşı işi bilir .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: