Вы искали: findeth (Английский - Албанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Albanian

Информация

English

findeth

Albanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Албанский

Информация

Английский

and when he cometh, he findeth it swept and garnished.

Албанский

dhe, kur kthehet, e gjen të fshirë e të zbukuruar,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.

Албанский

unë ndjej një gëzim të madh në fjalën tënde, ashtu si ai që gjen një plaçkë të madhe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.

Албанский

lum ai njeri që ka gjetur diturinë dhe njeriu që ka përftuar arsyen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,

Албанский

por perëndia gjen kundër meje shkaqe armiqësie dhe më konsideron armikun e tij;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour.

Албанский

kush ndjek drejtësinë dhe dhembshurinë ka për të gjetur jetën, drejtësinë dhe lavdinë.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.

Албанский

shpirti i të pabesit dëshiron të keqen; as shoku i tij nuk gjen mëshirë në sytë e tij.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth.

Албанский

tallësi kërkon diturinë dhe nuk e gjen, por dija është një gjë e lehtë për atë që ka mend.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.

Албанский

kush do të gjejë jetën e vet, do ta humbasë; por ai që do të humbasë jetën e vet për hirin tim, do ta gjejë përsëri.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.

Албанский

njeriu zemërshthurur nuk gjen asnjë të mirë, dhe ai që ka gjuhën e çoroditur bie në telashe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the day following jesus would go forth into galilee, and findeth philip, and saith unto him, follow me.

Албанский

të nesërmen, jezusi donte të dilte në galile; gjeti filipin dhe i tha: ''ndiqmë!''.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and we were wont to sit on seats therein to listen; but whosoever listeneth now findeth for him a dartin meteor in wait.

Албанский

dhe kemi ndejtur aty, në vendvështrim (vështrimore), dhe kush dëgjon tani, do të hasë në pritën e meteorit.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

is he, then, who guideth to the truth more worthy to be followed, or one who findeth not the guidance unless he is guided.

Албанский

e pra, a është më e merituar të shkosh pas atij që udhëzon në rrugë të drejtë, apo ai, i cili as vetën nuk është në rrugën e drejtë, përveç, nëse e shpie dikush atë?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and we used to sit on places (high) therein to listen. but he who listeneth now findeth a flame in wait for him;

Албанский

dhe kemi ndejtur aty, në vendvështrim (vështrimore), dhe kush dëgjon tani, do të hasë në pritën e meteorit.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and whosoever findeth not a slave to free on him is the fasting for two months in succession before the twain touch each other, and on him who is not able to do so is the feeding of sixty needy ones.

Албанский

ai që nuk ka, (prandaj) nuk mund ta lirojë, është i obliguar që të agjërojë dy muaj rresht para takimit të tyre bashkëshortorë. e, ai që nuk mund të përballojë agjërimin, duhet t’i ushqejë gjashtëdhjetë të varfër.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

is he, then, who guideth to the truth more worthy to be followed, or one who findeth not the guidance unless he is guided. what aileth ye then?

Албанский

atëherë pra, a është më e drejtë të shkohet pas tij që udhëzon në rrugën e drejtë, apo pas atij që nuk udhëzon, (sepse nuk mund të udhëzojë as vetveten) vetëm nëse prej dikuj tjetër udhëzohet? ç’është me ju?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

is he who leadeth to the truth more deserving that he should be followed, or he who findeth not the way unless he (himself) be guided. what aileth you?

Албанский

atëherë pra, a është më e drejtë të shkohet pas tij që udhëzon në rrugën e drejtë, apo pas atij që nuk udhëzon, (sepse nuk mund të udhëzojë as vetveten) vetëm nëse prej dikuj tjetër udhëzohet? ç’është me ju?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and whoso desireth the hereafter and striveth for it with the effort necessary, being a believer; for such, their effort findeth favour (with their lord).

Албанский

e kush e ka për qëllim botën tjetër, duke qenë ai besimtarë, përpiqet për të ashtu si i tako asaj, angazhimi i tyre do të jetë i pranishëm (te zoti).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he who findeth not (the wherewithal), let him fast for two successive months before they touch one another; and for him who is unable to do so (the penance is) the feeding of sixty needy ones.

Албанский

ai që nuk ka, (prandaj) nuk mund ta lirojë, është i obliguar që të agjërojë dy muaj rresht para takimit të tyre bashkëshortorë. e, ai që nuk mund të përballojë agjërimin, duhet t’i ushqejë gjashtëdhjetë të varfër.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,797,077 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK