Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
my research has intensified
kërkimet e mia kanë përparuar.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
security sweeps and patrols have been intensified.
sigurimi përfshinë patrullimin dhe intensifikimin.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"there are only weeks ahead of intensified negotiations.
"kanë ngelur përpara vetëm disa javë për negociata intensive.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the brutality of the army intensified after the general strike.
ashpërsia e ushtrisë u shtua shumë pas grevës së përgjithshme.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
this intensified the hatred between the two media," he said.
kjo intensifikoi urrejtjen midis dy mediave," tha ai.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in fact, with events in syria right now, it's intensified.
ne fact me rastet ne siri tani, eshte shume e intensifikuar.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
un-mediated efforts to solve the name dispute intensified late last year.
përpjekjet me ndërmjetësimin e okb-së për të zgjidhur mosmarrëveshjen për emrin u dendësuan vitin e fundit.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
putin said co-operation between bulgaria and russia has intensified lately.
putin tha se bashkëpunimi ndërmjet bullgarisë dhe rusisë është intensifikuar kohët e fundit.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
the deal envisions intensified exchanges of information between the two countries' customs offices.
marrëveshja parasheh shkëmbimet e intensifikuara të informacionit midis zyrave doganore të të dy vendeve.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
competition on the oil transport market has intensified in the region. [getty images]
konkurrenca në tregun e transportit të naftës është intensifikuar në rajon. [getty images]
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"we are planning more intensified works in 2007 when we expect to make the complex operational".
"kemi planifikuar punë më intensive në 2007 kur presim që ta bëjmë kompleksin operacional."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
elenovski: the question of the greek veto has unfortunately intensified and it is experiencing its culmination at the moment.
elenovski: Çështja e vetos greke për fat të keq u intensifikua dhe po përjeton kulmin e saj në këtë çast.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
bih has intensified efforts to clear minefields, a fact prompting zdravko vasilic to ask whether minefields are still a problem.
bih ka intensifikuar përpjekjet për të pastruar fushat e minuara, një fakt që nxiti zdravko vasilic të pyesë nëse fushat e minuara vazhdojnë të jenë problem.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
on 28 december, police operations were further intensified north of the divided city of mitrovica, following violent incidents in the area.
në 28 dhjetor, operacionet policore qenë intensifikuar më tej në veri të qytetit të ndarë të mitrovicës, pas incidenteve të dhunëshme në zonë.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
as croatia moves forward on its path toward eu integration, however, it is coming under intensified pressure to address the problem.
ndërkohë që kroacia shkon përpara në udhën e saj drejt integrimit në be, megjithatë, ajo po vjen nën presion të intensifikuar për t'ju drejtuar këtij problemi.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
according to the macedonian news agency mia, officials concluded that the un negotiations process, led by envoy matthew nimetz, should be intensified.
sipas agjensisë maqedonase të lajmeve mia, zyrtarët përfunduan se procesi i negociatave i okb-së kryesuar nga i dërguari matthew nimetz, duhet të intensifikohej.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
as intensified dialogue runs its course, the focus will remain on the implementation of necessary reforms to bring bih further in its euro-atlantic aspirations.
ndërsa dialogu i intensifikuar vazhdon udhën e vet, fokusi do të mbetet në zbatimin e reformave të domosdoshme për ta çuar bih më tej në aspiratat e veta evro-atllantike.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
macedonia's prime minister vlado buckovski, whose country was granted eu candidate status late last year, urged intensified work by all institutions in 2006.
kryeministri i maqedonisë vlado buçkovski, vendit të cilit ju dha vitin e kaluar statusi i kandidatit të be, kërkoi punë të intensifikuar nga të gjitha institucionet më 2006.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
vujanovic's victory came three days after nato leaders invited his country and bosnia and herzegovina to start an intensified dialogue to join the 26-nation military pact.
fitorja e vujanoviç erdhi tre ditë pasi krerët e nato-s ftuan vendin e tij dhe bosnje dhe herzegovinën të nisin një dialog të intensifikuar për t'u bashkuar me paktin ushtarak 26-vendesh.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"the discord in aie, which has intensified after interim president ghimpu's decree on instituting the soviet occupation day, could benefit the communists.
"mosmarrëveshja në aie, që është intensifikuar pas dekretit të presidentit të përkohshëm ghimpu mbi institucionalizimin e ditës së pushtimit sovjetik, mund të sjellë përfitime për komunistët.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование